Бог не выключил ливень опять – хлещет с сотен вёдер,
Отче мрачно будет «считать» у кого сколько рёбер,
Он от скуки с кем-то сыграет в азартные кости,
«Кто не выдержит, тот выбывает!» И позже, в тосте
Бог помянет «последнего», выпьет не чокаясь стопку,
И уложит его в деревянную «спать» «коробку»,
Ну, а всех остальных Боже просто отпустит с миром ,
Как солдатов с войны, приглушённых слегка эфиром*.
А «последний», оставшись с Отцом, спросит тихо, робко:
«Как же так??? Почему? Да, за что МНЕ эта «коробка?»
И Всевышний спокойно взглянет, и ответит гостю:
«C'est la vie!** Что делать, сегодня так выпали кости».
*Эфир (мед) – используется для наркоза
** c'est la vie – в переводе с франц. - такова жизнь.
Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов,
Звонким голосом
И совсем неуважительной к занятиям
Болтовней.
Она немедленно уронила на пол
Толстый том художественного журнала,
И сейчас же стало казаться,
Что в моей большой комнате
Очень мало места.
Всё это было немножко досадно
И довольно нелепо.
Впрочем, она захотела,
Чтобы я читал ей вслух "Макбета".
Едва дойдя до пузырей земли,
О которых я не могу говорить без волнения,
Я заметил, что она тоже волнуется
И внимательно смотрит в окно.
Оказалось, что большой пестрый кот
С трудом лепится по краю крыши,
Подстерегая целующихся голубей.
Я рассердился больше всего на то,
Что целовались не мы, а голуби,
И что прошли времена Паоло и Франчески.
6 февраля 1908
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.