Гуру

Kinokefal

Гуру

Ко овде не полуди таj ниjе нормалан

Игорь



Яндекс.Метрика
Яндекс цитирования
На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
18 сентября 2019 г.

Каждая могила - край земли

(Иосиф Бродский)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

из цикла "Нет луны"

Любовь, вот как тебя понять?

" Любися; без любви всё в свете суеты"
(А. П. Сумароков)

Чудное помню мановенье,
Как кинул в прочь свои персты,
И Вы тот час же, то есть мгновенно,
Пропали в дали за версты.

И я отсель молил к Вам тщетно,
Переборяя воплем стон,
А Вы смеялись непривертно,
И кукиш слали с тех сторон.

Поняв, что глуп я посторонним,
Главу к ногам склонил в печаль,
Слезу излить неутолённу...
Чу,Вы вернулися из даль!

Слезу бурливую утерли
Платочком гамбургских кружев,
И в райский рай с собой поперли,
Волшебством голову вскружив!

Я тщуся смысл сей раскусать:
Любовь, вот как тебя понять?

2007, 2011


Опубликовано:05.04.2011 23:15
Создано:2007
Просмотров:4807
Рейтинг..:49     Посмотреть
Комментариев:7
Добавили в Избранное:2
08.04.2011  natasha
05.04.2011  tamika25

Ваши комментарии

 05.04.2011 23:40   tamika25  
))))))))))
 07.04.2011 21:45   Kinokefal  :)

 06.04.2011 05:24   kirnih1  
умэль,эдден умоль!
 07.04.2011 21:46   Kinokefal  оч. интересно, а главное - содержательно

 06.04.2011 10:57   Serjan  
Местами стилизация очень неплохая, но "перлов" от чего же так много?

"кинул в прочь" - это как?

Значение слова "прочь" - от себя, в сторону. Зачем же тогда предлог "в"?

Третья строчка выбивает лишним слогом. Только не надо приводить умных рассуждений - она просто не читается на фоне основного текста.

"кружев - вскружив" - такую рифму Сумароков бы вряд ли использовал. Лажа.

В остальном - понравилось, но не очень.

 06.04.2011 16:04   vadimkabanya  
понравилось

чудное сердце, сумарокофф.
дитя порокофф, мастер слофф.
на ложе некого порока
читал ты несколько стихофф
одной харите, мирный пахарь.
пастух единого руна.
баркова неустанный зназарь.
ты просто скажешь: всё... одна.
она одна, но ты ведь тоже.
а музы: все на одного!
но и тебя не изничтожить.
любовь дана для... ничего.
за грудью каменной сирены
она: несчастного дитя.
а счастье: ходит постепенно,
тебя хотя, тебя хотя.

 06.04.2011 19:42   Rosa  
))))
)))
))
!
 07.04.2011 21:47   Kinokefal  :)

 07.04.2011 22:04   Kinokefal  
Японский городовой... Сержан.
Во-первых, это не просто стилизация со всеми вытекающими...
Во-вторых, покажите мне того человека, который вдолбил вам в голову, что в силлаботонике прям-таки как воздух необходимо считать слога.
В-третьих, привожу глупые рассуждения -я один раз уже отсылал вас к певоисточникам по этому самому же вопросу о безударном приступе (анакрузе) - если вы такой упертый и ленивый, то я вам вышлю безвозмездно Краткий литературый словарь для юношества. Блин.

 08.04.2011 00:57   natasha  
Прелесть уморительная! Но третья строчка точно, малость не того. Не столько из-за слога, сколько стиль чуть нарушен. И "вскружив" тоже чуть выпадает из стиля. Да, и "платочком" хорошо бы другим словечком заменить, по той же причине. Остальное, вроде, безупречно. имхо:))
 12.04.2011 20:16   Kinokefal  Наташа, доверяйтесь естественному течению текста. Имейте в голове 18-й век, и всё сложиццо как нельзя лучше.
Если нужны технические подробности...
 14.04.2011 23:13   natasha  Простите, Игорь, за задержку ответа. Прозяпала. Я понимаю, как трудно написать такую вещицу. Абсолютно доверяю вашему вИдению. Мой коммент это всегда только передача восприятия для автора, на вский случай. Почитала Сумарокова и прочих, хотя читала, конечно, и ранее, да давно. Что за прелесть. Вопрос: а вот как они тогда произносили "гамбургских"? Мне почему-то кажется, что как-то иначе. Не знаю, где найти ответ. Любопытно.:)
 15.04.2011 20:12   Kinokefal  секрет не в "гамбурских" гАмбург - всегда был Гамбургом; секрет в "КружЕв" :) и в Гамбурге тож (интригует)
 29.05.2011 22:11   Libelle  А гамбургских кружев и нет, а были кружева из Сент- Галлен(Швейцария).Идея была"гамбургские" н тх назвать- американского предпринимателя Хамеля (Mr.Hamel). Оценив качество и захотев видимо заработать побольше, он решил скрыть место производства кружев и отправил закупленную вышивку в США через Гамбург, назвав кружева гамбургскими. (18 век).

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы