Гуру

Pro

Гуру

L’esprit cherche et c’est le coeur qui trouve.- Разум ищет, и только сердце находит.

Николай


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
28 марта 2024 г.

Кто выше всего ставит покой своих близких, тот должен совершенно отказаться от идейной жизни

(Антон Чехов)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

Мне не нужно

Мне не нужно тревожных звонков,
Не хочу никаких телеграмм,
Не дарите мне милых щенков.
Я вам сам, что хотите, отдам.

Не тревожьте ненужным участием,
Не зовите по старому имени,
... и т.д.
тут я когда-нить переделаю.
сдалсо под сильным напором )


Опубликовано:14.08.2013 14:40
Создано:14.01.1989
Просмотров:3489
Рейтинг..:55     Посмотреть
Комментариев:5
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

 14.08.2013 15:21   tamika25  
Ни слова, ни полслова не вымолвлю -
лишь счастьем поделюсь
тихонечко.
Тебя не позову я по имени,
а только постою
в стороночке...
 14.08.2013 17:11   Pro  главное, чтоб ЛГ не знал.
Иначе это будет "Не тревожьте ненужным участием" )

Это состояние, когда нужно быть одному. У меня сейчас его нет. Но не буду лукавить, бывает
Не хочется никаких изменений, даже проснуться раньше или позже обычного - это уже отклонение. ) Кокон.
Ненадолго. Я слишком экспрессивен для этого )
 14.08.2013 17:25   tamika25  Это состояние бывает почти у каждого. И у меня тоже.) Но не часто.
А ЛГ не узнает))) Ибо поделиться счастьем можно мысленно, достаточно очень сильно его пожелать, такого же большого, как у себя)))

 14.08.2013 16:39   MitinVladimir  
Ник, первый катрен хорош!
Во втором: тебе обязательно это *не грузите*? Не лучше *не давите* или как-нибудь ещё, но поинтереснее? И самое главное... последнюю строчку бы покульминационнее, а? Почётче что ли... Или, наоборот, понеопределеннее... Провалилась она, имхо, по смысловой динамике. Да и это *счастие*...? Может - *я на счастье спокойствие выменял*?
Ещё зайду!)
 14.08.2013 16:55   Pro  Это старый стих. Надо же! две последние строки новые! (может, действительно, нельзя править старое?)
Я, в отличие от АлексаЖе (мы с ним спорили на тему), считаю, что интересно разбирать подноготную и, если в настроении, вполне могу.

ГрузИте - это новая правка . Хотелось брутальности. грубости. раздражения.

ЛГ напрягается, почти срывается... и эмфазис перенесся на эту строку. А потом отпускает. И он очень спокойно объясняет, что он Спокойствие купил. Если будет, как ты говоришь *я на счастье спокойствие выменял*, то основным становиться потеря счастья, что меня крайне не устраивает. Главное тут - спокойствие.
Хм... У Карлсона спроси, если не веришь)
 14.08.2013 17:20   ierene  Как говаривала MarkizaKarabasa, не надо старое править, пожалуй, стоит новое написать, а старое оставить прежним или отказаться от него вовсе (всегда имею это ввиду, но не так много у меня стихов, поэтому их просто не правлю и всё же не отказываюсь от них )))
 14.08.2013 16:57   Pro  может, я иногда перегружаю стихо полускрытым смыслом... м.б., м.б. )

 14.08.2013 17:02   ierene  
только хотела написать: "не верю!" , мол, в контексте чего это написано? щенки, выменянное счастье... и да, эти 2 строки какой-то нонсенс к предыдущему тексту
а тут уже всё прояснилось... почти всё
что в старом-то было?
 14.08.2013 17:07   Pro  То было в СТАРОМ)
 14.08.2013 17:08   Pro  А кому ты не веришь? и почему?)))
 14.08.2013 17:11   ierene  первые 6 и последние две - они разновозрастные
 14.08.2013 17:26   Pro  правил по живому... предпоследняя не восстанавливается. А последняя точно выглядела так "Я покой за счастие выменял"
 14.08.2013 17:29   Pro  и еще катрен был. я его не стал вставлять сюда.

И в гробу я видал эту волю,
Волю слова, печати и мысли.
Где есть воля - покоя нет доли,
А за счастьем несчастие близко.
 14.08.2013 17:42   ierene  а его как раз и не хватает

может и не стоило его менять, понадобилось столько пояснений

я не об удачности строк, а о целостности восприятия

но тебе виднее всё равно
 14.08.2013 17:13   ierene  "Я вам сам, что хотите, отдам"
не отдаст же, произнося "не грузите"
"Не грузИте своими несчастьями"
 14.08.2013 17:31   Pro  отдаст, лишь бы отвяли
 14.08.2013 17:40   ierene  как отдал счастье

Поэтому
"Не грузИте своими несчастьями -
Я спокойствие счастием выменял"
у меня и своего-то счастья не осталось, поэтому отсутствие вашего до кучи ни к чему

 14.08.2013 18:00   Pro  
Я б удалил его уже... но тут столько комментов. Лучше я его прикрою - ловите свежак!
 14.08.2013 18:01   Pro  ой, нет у меня ж блин... короче, я побежало. завтра
Ваше Про

 14.08.2013 18:07   MitinVladimir  
Ник, после «милых щенков» никакое «не грузите» брутальности тексту не придаст. Стиш, не скажу, конечно, что женский, но очень мягкий, очень. И любая попытка сделать его грубее бросается в глаза, бо сильно выпячивается. По поводу последней строки... Смотри сам, но там еще дело и в элементарном синтаксисе. Ну не говорим мы так: *я мясо рыбою выменял*, все-таки - *мясо НА рыбу*. а потеря счастья и в твоем, и в моем варианте просматривается в равной мере (в моем, кстати, чуть меньше). И опять же выменять и потерять - суть ни одно и то же, согласись!? Потерять - это потерять, а добровольно обменять - это обменять.
Вообще же, да, старые стихи лучше не трогать. Автор уже совсем другой человек, это уже другой автор...)

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы