Виртуоз

Sea-of-Rains

Виртуоз

мир полон красок, но в чёрно-белом кино есть своя прелесть




Яндекс.Метрика
Яндекс цитирования
На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
10 мая 2021 г.

Товарищи воспитывают гораздо лучше, чем родители, ибо им не свойственна жалость

(Андре Моруа)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура


К списку произведений автора

Поэзия

Тело

Тело, данное от рождения,
готовится к разложению
не сразу - постепенно, конечно.
Ни гладкость кожи, ни первозданная свежесть цвета – ничто не вечно.
Пигментные пятна – предвестники трупных.
Неумолимый закон вмешивается по-крупному
в целостность организма. Появляющиеся болезни
сигналят о близящемся распаде, движению к бездне.
То печень сдаёт, то глаза, то почки:
тело усиленно намекает, и позвоночник,
ущемляя мои свободы и нервные окончания,
просто устал быть стержнем, прервав молчание.
Тело готовится к распаду загодя, чтобы его владелец
успел осознать, прочувствовать: он – пришелец,
то есть пришёл – ушёл. Вместилище духа
значительно истрепалось, всё больше становится глухо
к желанию вечной молодости. Срок подходит.
Тело разговаривает со мной, улыбаясь грустно, и вроде,
я с ним не спорю – вхожу в положение и с каждым днём
душу всё больше подтягиваю к темени, чтоб подъём
был ей в час «икс» максимально прост.
Так что тело – это сожжённый за мною мост.


Опубликовано:20.07.2019 08:51
Просмотров:329
Рейтинг:0
Комментариев:0
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы