Гуру

natasha

Гуру

Аллё-о-о... Поболтаем?



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
28 марта 2024 г.

Я не откажусь снова прожить свою жизнь от начала до конца. Я только попрошу права, которым пользуются авторы: исправить во втором издании ошибки первого

(Бенджамин Франклин)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

из цикла "Разное"

у двери

Весь день, с утра,
стою у двери храма.
Всё слушаю, гляжу…
и в небо, и кругом…
всё жду знаменья некого упрямо
и в безнадежности почти,
и в отчуждении своём
в храм не могу
войти.
О-о-о... стонет ветер.
Голыми ветвями
деревья шевелят,
и по щекам моим
льёт дождь, как слёзы.
Скорыми шагами
проходят люди в храм,
там молятся пред Ним.
Светло и сладко там!
Не я... не от меня
слова святых молений.
В блаженстве тихих слёз,
в бесчувствии стыда
не умилюсь душой,
не преклоню коленей…
Что там? Знаменье ли?
В разрыве туч звезда…
…так близко от земли…
…так остро пахнет
горечью осенней...


Опубликовано:15.02.2012 22:45
Создано:02.2012
Просмотров:3888
Рейтинг..:70     Посмотреть
Комментариев:3
Добавили в Избранное:2     Посмотреть

Ваши комментарии

 16.02.2012 01:17   ChurA  
)))невозможно Вам не поверить. Спасибо:)

 16.02.2012 02:08   kvamnaminutu  
Мне прочиталось: "Не я... не от меня слова святых молений". Баллов, к сожалению, не осталось.
 16.02.2012 13:17   natasha  Спасибо, очень. Исправила тотчас.)

 16.02.2012 08:17   Max  
"Весь день" сомневает (особенно под дождем), неужто прям целый день мокла?
"с утра" - если "весь день", то ясно, что не с обеда :)
"там молятся пред Ним" - все-таки молятся ЕМУ или пред НИМ?

про голые ветви, дождевые слезы, преклоненные колени и другой свежак промолчу :)
 16.02.2012 13:39   natasha  Спасибо, Макс.) Но не могу согласиться. "Весь день, с утра (усиление, подчеркивание)" означает "всю жизнь, с детства", нет дождь не идет "весь день", он идет сейчас, уже "вечером" (осенью). Почему нельзя "пред Ним" не поняла, хотя есть небольшая условность, согласна. Что касается "свежака" - Макс, любая "непростота" здесь была бы искусственной (лживой). Я не верю, почему-то, что тебе совсем не понравился стих, что ты не понял (не почуял) его совсем. Впрочем, все может быть, конечно, и все-таки, мне сдается, что ты предубежден отчасти в отношении моих стихов. Извини, как то так, честно просто тебе говорю, может быть ошибаюсь, принимаю желаемое за действительное. Авторская дурь, ага.:))
 17.02.2012 07:02   Max  Да какое там предубеждение, о чем ты? У меня не предубеждение, а убеждение, что тебе лучше сосредоточиться на прозе. И сочинять ее медленно. Долго и придирчиво. А стихи... Ну вот где в этом стихе хоть какой-то намек на то, что весь день означает всю жизнь? Что дождь идет не весь день (всю жизнь?) а начался только к вечеру (закат жизни? осень?). Где все это прочитывается в стихе? А нигде. Просто у Наташи такое вИдение :)

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы