Гуру

pesnya

Гуру

Не пробачимо. Все буде Україна!



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
28 марта 2024 г.

Искусство есть посредник того, что нельзя высказать

(Иоганн Вольфганг Гёте)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора


Опубликовано: :
Просмотров:0
Рейтинг:0
Комментариев:0
Добавили в Избранное:0
03.08.2009  tashka

Ваши комментарии

 01.08.2009 19:56   Rosa  
Рифма - на перенос слова - гениально!
Впервые вижу подобное
 01.08.2009 20:00   pesnya  ожет и так, но это не моё ноу-хау, Розик. я этот перенос у кого-то честно спионерила. У кого - не помню)
 01.08.2009 22:20   Rosa  значит, ты гениально спионерила)))

 01.08.2009 23:06   Eos  
Харашо. Очень. Насроение..да. То ли витаминоз так действует, то ли отсутствие прислуги на кухне, то ли отсутствие доходов, если не ходить на работу. Хочется прислугу, доходы.. вообще в таком случае можно даже август как-нибудь пережить...ооооой, это я о своем.
 02.08.2009 10:33   pesnya  ))ахха, гипервитаминоз) но это Вы точно о своём - я при написании менее всего думала о прислуге))
С признательностью за визит, пестня

 03.08.2009 13:57   tashka  
Как раз не так давно закончила читать "Норвежский лес" Мураками... Хорошо попали в настроение!
 03.08.2009 19:35   pesnya  приятно удивлена попаданием) приходите ещё))

 09.05.2010 15:37   Jane  
да-да, перенос рифмы - хорош)
скоро снова лето)
 12.05.2010 19:43   pesnya  и это здорово)

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы