Гуру

smaila

Гуру

"Трудно порою сказать, кто с кем играет - солнечный зайчик с котёнком или котёнок с зайчиком. Но если исчезнет этот чудесный мираж - то что же останется от тебя, ПОЭЗИЯ?" Витезслав Незвал, 1955 г.

Юлия Долгановских



Яндекс.Метрика
Яндекс цитирования
На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
20 августа 2019 г.

Физик стремится сделать сложные вещи простыми, а поэт – простые вещи – сложными

(Лев Ландау)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото


К списку произведений автора

Поэзия

ПА-ДЕ-ДЕ, ИЛИ РАЗМЫШЛЕНИЯ НА ПРЕМЬЕРЕ БАЛЕТА «ДОН КИХОТ»

о сад разветвляющихся сюжетов!
о палимпсест историй!

(увертюра)

большая история в пути поистрепалась
но свиты не растеряла —
сколько рыцарей прогарцевало до
сколько их будет гарцевать после
на белых конях романтических версий
на ослах пародий

непобедимая армада не нуждается в словах

тридцать два фуэте
держим спину
голову выше выше
танцуем историю!

(пролог)

у меня была старинная статуэтка —
знаменитый чугунный дон

у дона не было шпаги

что за рыцарь без шпаги! —
подумала я и написала об этом стихотворение

в этом стихотворении ты узнал своего дона
от которого не осталось ничего
даже шпаги

какая несправедливость! —
подумала я
и подарила тебе своего дона
и подумала что теперь
у меня есть стихотворение и ты
а у тебя есть я и стихотворение

(акт I)

а значит мы теперь соавторы
голову выше выше
танцуем историю!

но каждый из нас танцевал свою историю
невпопад —
мы наступали друг другу на ноги
выбегали за красную линию сцены
рискуя упасть в оркестровую яму

случавшиеся порой гармоничные интерлюдии
отбрасывались нами
как незначительные или малодостойные

/из-за левых кулис появляются белый конь и осёл
пересекают сцену
исчезают за правыми кулисами/

(акт II)

из соавторов нас разжаловали /зачёркнуто/
из соавторов мы выросли в персонажи
в юнгианские архетипы

но и тут не поладили
запутавшись в масках —
кто ведущий? кто ведомый? —

маски метались по сцене —
герой/ злодей/ мудрец/ скептик/ трикстер/ их тени —
широко раскрытые рты масок заглушали оркестр
но голову выше выше
танцуем историю!

/из-за правых кулис появляются белый конь и осёл
пересекают сцену
исчезают за левыми кулисами/

(акт III)

из персонажей нас разжаловали в актёры

ты уволился сразу
по пути разрубив хлипкий картон ветряных мельниц
бутафорской шпагой
а на выходе из театра огляделся по сторонам
и выбросил в урну расчёску и ножницы

— Дульсинея! —
махал руками балетмейстер —
роль Китри — это игра на понижение

/Китри — дочь трактирщика
собирается на встречу со своим возлюбленным —
цирюльником Базилем
чтобы рассказать ему как изображала Дульсинею
перед рыцарем печального образа/

— и не надо мне танцевать
глубину чувств человеческих
дамы сердца не валяются по сеновалам
Дульсинея!

/из-за левых кулис появляются белый конь и осёл/

… и лишь белый конь и осёл
танцевали самих себя —

белого коня и осла —

и цокота от их восьми копыт было меньше
чем от четырёх пар пуантов на ногах у дриад
заповедного леса

(кода)

моя финальная роль остаточна —
видение Дульсинеи

каждое утро
я вытряхиваю толчёное стекло из своих пуантов
откуда оно только берётся
если театр ночью закрыт

но голову выше выше
танцуем историю!

… контракт подходит к концу
совсем скоро
я снова стану просто автором —
автором второго стихотворения
о славном идальго
таким образом наследуя доброй литературной традиции

что собственно говоря уже не мало
лучше чем ничего
и уж точно лучше чем ничего без шпаги

но белый конь и осёл
с бархатными мешками под хвостами —
о чистота!
о волшебная сила искусства! —

/пересекают сцену
пересекают сцену
пересекают сцену/

будут пересекать эту сцену вечно


Опубликовано:08.07.2019 22:54
Просмотров:181
Рейтинг..:45     Посмотреть
Комментариев:1
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

 10.07.2019 22:32   oMitriy  
...наследуя литературной традиции... ?
 11.07.2019 22:33   smaila  да) именно так

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы