Гуру

sumire

Гуру



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
29 марта 2024 г.

Что мешает писателю? Выпивка, женщины, деньги и честолюбие. А также отсутствие выпивки, женщин, денег и честолюбия

(Эрнест Хемингуэй)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура


К списку произведений автора

Бред

На три-четыре

Знаю, умру на заре! — Ястребиную ночь
Бог не пошлёт по мою лебединую душу!

Марина Цветаева

Какая ложь…- любовь, полёт и пьянство!
-
……Ведь мы все комики и трусы…

Ленка Воробей


...Бог посылал не ястребов -
а нежных соек в рваных шейках...
Какая ложь - семья, любовь,
наклейка на щеке: "ищейка
тепла", малина в пузырьке
за сорок (тоже замерзала!)...

Нет, только - горбик в рюкзаке -
папьемашистых дур и заек...

Мой похуаненный приют,
мой злой рубеж с дрожащим "бриться -
до кости"...
Нет.
Я на краю -
по небу - бритвой - в далматинцев:
по чёрно-белым "так, как на...",
по бело-чёрным вертикалям...

Ты будешь - в шашки - на коня?
Ты хочешь - шашкой - в "доигрались
до настоящего! - кому
теперь нести до крика - чашку?"


Я убивала только мух.
Я предавала лишь ромашки,
и то - не насмерть!
Я жила
в кухонной жажде равных порций -
среди вранья,
среди жлобья,
в звезде прекрасного уродства,
в воздушной яме,
в крабе,
в "кря"
растущей утки про свободу...

Потел дефис в календарях
и кровью, и сирени потом,
и одиночеством сирен,
и сирененной истерией
к соседям - скорой...

Вне арен,
на три-четыре -

от лжи и пыточных рогов,
от матадоров в нимбах белых,
от жестов жертвенной рукой
по оседанию акеллы
в прыжках - на шею и в кювет,
где души листиками тела
впадают в серебристый свет
деревьев, улиц и отелей,

от чешуи и чехарды,
от шахмат, правильных - до мата!
- в тот плен, где жёлтые киты
под чертями -
сдаюсь.
И хватит.

И хватит...

Ястреб.
Вилы.
Тень
медузно-чёрного на стыло-
белесом...

...ложька в теплоте
почти остыла.


Опубликовано:01.09.2011 13:12
Создано:01.09.2011
Просмотров:4728
Рейтинг..:95     Посмотреть
Комментариев:2
Добавили в Избранное:3     Посмотреть

Ваши комментарии

 02.09.2011 00:33   Valeryn  
в слове вилы - одна "л" или две?
 02.09.2011 09:36   sumire  в этом случае - одна, конечно

 03.09.2011 10:19   white-snow  
понравилось
"по небу бритвой"

"Я убивала только мух.
Я предавала лишь ромашки,
и то - не насмерть!"

"души листиками тела
впадают в серебристый свет
деревьев, улиц и отелей"

я теперь понимаю, что здесь можно всё цитировать :)

борьба одиночества с будущей тенью или приготовление будущего для тени?

классный стих, спасибо
 03.09.2011 23:07   sumire  будущего - для тени.

спасибо

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы