Магистр

Algiz

Магистр

Лора :)




Яндекс.Метрика
Яндекс цитирования
На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
20 октября 2017 г.

Хорошо смеется человек — значит хороший человек

(Федор Достоевский)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото


К списку произведений автора

Бред

Зима, гайдзины торжествуя...

https://www.youtube.com/watch?v=6oJCCRLaMhk

Всех нас, в которых с помощью нехитрых раскопок легко обнаруживаются буйные татары, японцы называют звонким и каким-то змеиным словом - "гайдзины".
Получаются сплошные гады и зины. Обидно!

Кто такое вообще "гайдзин"?
Это укороченный вариант японского "гайкокудзин" - иностранец.

Составлено слово из трех иероглифов - "вне", "страна" и "человек". Получается - "человек из внешней страны". Но японцам лениво говорить долго и длинно, они сокращают - "гайдзин", то есть, "человек извне". Это еще более обидно! Почему это мы - извне? Сами оне - извне...

Первыми европейцами, посетившими Японию, были португальцы. Португальцев они называли - "нанбандзины" - южные варвары.

Суда приходили с юга, моряки хорошими манерами и учтивостью не блистали и блистать не собирались, пьянствовали, орали дикие песни, насиловали хрупких японок и беспредельничали, как у себя дома, в просвещенных европах.

Несчастные япошки бегали вокруг безобразников и выкрикивали в ужасе - "нан!" "бан!" "дзин!" - что, видимо, означало - "нет!", "забанить!", "убить по голове тяжелым металлическим предметом!"

Столетия не прошло, как настырных португальцев вытолкали в шею вместе с их маркетинговой политикой, но впечатлительные японцы до сих пор содрогаются, делая заказы в учреждениях общепита - "O tempora! O mores!" - но темпуру, все-таки, с удовольствием едят... парадоксальные они существа!

Следом за португальцами грянула новая напасть - "комодзины", буквально, - красноголовые люди. Нет, не коммунисты... Голландцы и англичане - торгаши и миссионЭры - заполонили остров!

Несчастные японцы глохли от монотонных проповедей, и прятались от приставучих пришельцев в свои минка, и заползали под татами, и натягивали на головы кимоно, жалобно стеная - "комодзииин!" - что, разумеется, означало - "сгинь, проклятый европейский комод!"

Наконец, набежали сёгуны из клана Токугава, порубали в щепки чужестранные комоды, недобитых загнали в порт Нагасаки, приказав им заниматься коммерцией, а не идеологией, и с массовым христианством в Японии было покончено раз и навсегда, аминь.

Вообще же всех, кто появлялся в Японии с Запада называли - "идзин", другой человек (смысел ясен, как белый день, - иди и сгинь), но и это слово сокращено было японцами от "икокудзин" (человек из другой страны) или "иходзин" (человек с другой родиной).

Последние два определения звучат откровенно ненормативно, русскому человеку их истинное значение, я думаю, понятно на подсознательном уровне.

После второй мировой войны все эти слова постепенно утратили свой смысл и "гайкокудзин" стал официальным понятием для упоминания не-японцев, а все остальные термины вышли из обихода.

Однако же, слово "гайдзин" и сейчас входит в список слов, не рекомендованных к употреблению в теле- и радиоэфире. Откровенно нецензурное слово!

Наше бескрайнее отечество японцы в прежние времена называли - Ороссия. Это красивое определение до сих пор еще встречается в древних японских книгах, старых газетах и документах.

Есть у обитателей страны Восходящего Солнца очень симпатичная фонетическая привычка - добавлять к слову букву "о", выражая восхищение или особенную привязанность.

Они говорят - "окаасан" (мама), "отоусан" (папа) и "отомодачи" (друзья), как бы постоянно восклицая - "о! дорогие мне люди!"

Вот они и восклицали когда-то - "О! россия!" или - "О! франс!"

Стоит заметить, что упоминая Америку и Англию, они никогда и ничего не восклицали, ни единого "о!" не прозвучало из вежливых японских уст по адресу общепризнанных образцов западной цивилизации.

Вполне возможно, что никакого восхищения японцы не выражали вовсе, а просто страдали специфическим японским косноязычием, поскольку произнести согласные "ф" и "р" японцу намного труднее, чем сделать харакири или расколоть катаной незнакомого путника, тихо ползущего в сторону Фудзиямы.

Слово Офранс сохранилось и в современном японском языке, а вот нашу страну японцы сейчас все чаще называют - Осороссия.

Смысловой диапозон этого звучного названия необычайно широк - в нем есть и удивление, и страх, и своеобразная завороженность ужасом, и горький черный юмор, и издевательский приколизм.

Мне же слышится в этом названии наше русское слово - ошарашенность.

И стоят они, махонькие ошарашенные японцы, и взирают в ужасе на запад, полный гадов и зин, и выдыхают от страха тягучее странное слово - Осороссия!

У них там праздник воздушных змеев, а нам выпал Путин, как крестовый король с его особым и особистским путем...

А мы, не взирая на выпавшее, продолжаем жить, радоваться и веселиться...

Умом нас не понять - ум немедленно заходит за разум и уже не возвращается обратно, а кто с аршином к нам придет, мы того сами измерим!

Любимые нами обломовы давят диваны и печки, сочиняя странные песни ни о чем и обо всем... а вот и зима пришла... мы как всегда не ждали и страшно удивились - неужели пришла? кто бы мог подумать! - Осороссия...


Опубликовано:13.12.2015 13:31
Просмотров:1887
Рейтинг..:219     Посмотреть
Комментариев:9
Добавили в Избранное:8     Посмотреть

Ваши комментарии

 13.12.2015 19:11   ChurA  
ЗАЧЕРПНУЛ В ИЗБРАННОЕ

Зачерпнул в избранное - расширения познаний для. ))
 13.12.2015 21:19   Algiz  Вот и я тоже - расширяла познания, и как-то так нечаянно расширилась во все стороны )))
Рада, что и Вам это интересно!

 13.12.2015 20:28   IRIHA  
и я расширила свой диапазон)))
треть фраз из этого познавательного опуса можно окрылить))
я, когда что-то читаю, в голове ненавязчиво складываются картинки
О! хорощо, что мои картинки никто не видит, особенно те, что пришли на ум при прочтении "и взирают в ужасе на запад, полный гадов и зин"...)))) долго рыдала над своим воображением)))
Спасибо автору за настроение!
 13.12.2015 21:24   Algiz  Наверное, японцы, прочитавши мои языковые фантазии, ошарашились бы навеки ) Но мне так слышится их затейливая речь ) И тоже много чего воображается )))
Пасип, что настроение угадали, IRIHA!

 13.12.2015 21:55   Baas  
Ай, люблю когда интеренсо про Японию)
 13.12.2015 22:03   Algiz  Про Японию - всегда интересно почему-то )

 13.12.2015 23:17   ArinaPP  
Да-а-а. Осороссия... Огорошила...)))
Прочла с большим удовольствием.
 14.12.2015 13:14   Algiz  Огороссия - тоже хорошо звучит, Арина ))) И недвусмысленно намекает на аграрную составляющую русской души )))

 14.12.2015 12:11   Tanka  
Окружили япошек всяческие "-зины"!))
и как япошки успевают ещё и сосредоточиться и всяких умностей понапридумывать?..))
 14.12.2015 13:15   Algiz  Маленький стойкий народ! Загадошный и изобретательный.

 15.12.2015 12:17   MitinVladimir  
Ничего не буду писать. Пока пишешь коммент, рассеивается (рассасывается?) послевкусие.

А вы читали книгу Алессандро Барикко "Шелк"? А обещаете прочитать?) У меня она есть в печатном варианте (у нее даже обложка на ощупь шелковая, да-да) и я бы с удовольствием вам ее подарил, но у меня есть некоторое подозрение, что мы с вами не соседи по лестничной клетке)

Скачать книгу в формате Doc у меня получилось вот здесь:
http://royallib.com/book/alessandro_barikko/shelk.html

Ежели не выйдет, то могу вам выслать уже готовый вордовский файл.

Прочтите... Она - маааааленькая, но почему-то мне кажется, что вы не пожалеете (сжимает кулачки) :)

Спасибо за рассказ!
 15.12.2015 14:10   Algiz  Перешла по ссылке, скачала, сунула нос в начало - мое! ) Непременно прочту и уверена, что прочту с интересом. А что уж там дальше - посмотрим... )
Спасибо за подарок, он виртуально уже случился ))) Хотя мы и не соседи ))) Я и в самом деле далеко от столиц, в иной дали, за Уралом )
И за послевкусие - отдельное спасибо, Тим, оно важнее всего, по моему...

 15.12.2015 14:09   Algiz  
Перешла по ссылке, скачала, сунула нос в начало - мое! ) Непременно прочту и уверена, что прочту с интересом. А что уж там дальше - посмотрим... )
Спасибо за подарок, он виртуально уже случился ))) Хотя мы и не соседи ))) Я и в самом деле далеко от столиц, в иной дали, за Уралом )
И за послевкусие - отдельное спасибо, Тим, оно важнее всего, по моему...
 15.12.2015 14:38   MitinVladimir  Да, я знаю. Про иную даль) Я иногда шастаю, аки привидение, по страничкам авторов - картинки ихние подслушиваю, разговоры подглядываю))

Есть еще одноименный фильм, так вы его не смотрите, ибо дело не в сюжете (хотя...), а в Слове. И извините за столь нагло украденное время (минут 40-50, но всё же)! )
 15.12.2015 14:56   Algiz  Украденное или подаренное? ) Слово безуСловно важнее, но и фильм - хорошо, можно сравнить миры... потом )
 18.12.2015 17:08   Algiz  Тим, спасибо за совет! И прочитала, и посмотрела.
Роман - повесть, новелла? - очень японский, плавно-текущий к финалу, полный подводных течений, теней, шорохов, отголосков... волшебный текст, очаровывающий с первой фразы.
Фильм неплох, красив, придумчив, но обаяния внутреннего начисто лишен, чистая экранизация, без собственного лица.
Книгу еще перечитаю, заворожилась )

 17.12.2015 01:41   SamarkandA  
извиняюсь, это последние 10 коп.))
 17.12.2015 17:22   Algiz  Это самые ценные 10 коп ))) Интересно, почему я их тоже копейками называю, они же - баллы )))

 21.12.2015 10:20   Cherry  
бесподобно. классно написано, каждая буковка на своём месте, а юмор- просто блеск. отлично поднимает настроение. спасибо огромное
 21.12.2015 19:42   Algiz  Спасибо и Вам, Вишня! Рука, должно быть, у Вас легкая - рассылка на Решку возобновилась именно этим комментарием )))

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы