Гуру

Baas

Гуру

Вдоль по Волге бродит одинокий бурлак



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
27 апреля 2024 г.

Песня родилась вместе с человеком прежде, нежели лепетал, издавал он глас

(Гаврила Державин)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Поэзия

Кузнечик

Где-то слева страна Итай,
Там и ночи как будто дни.
Полетай со мной, полетай,
Сигани ко мне, сигани.

Оттолкнись ногами от крыш -
Здесь чем выше, тем суть ясней:
Где-то слева река Итыш,
Ну а справа всё как во сне.

Где-то слева янтарный рай,
Ну а справа в ночи огни.
Не предай, малыш, не предай,
Сигани ко мне, сигани.

Поперёк, малыш, поперёк
Перекладина у креста.
Не сберёг тебя, не сберёг,
С изумрудного сняв куста.


Опубликовано:03.01.2023 12:33
Просмотров:522
Рейтинг..:45     Посмотреть
Комментариев:2
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

 03.01.2023 13:15   oMitriy  
Сложно с названиями. По-китайски "итай" - "больно", по-русски не за что зацепиться. Куда идти мысли читателя?
 03.01.2023 13:32   Baas  Не знаю даже. Мне представилась Италия, плавно перетекающая в Китай) Но это не важно. Больно - тоже в тему)
 03.01.2023 13:35   oMitriy  Комментарий удален модератором
 03.01.2023 13:38   Baas  Да не важно это. Ну тому кто сверху смотрит. Стишок какбэ от его имени.
 03.01.2023 14:09   oMitriy  Имя собственное - всегда конкретика. Если оно существует в общекультурном поле как символ - это одно, если его придумал автор, нужны соответствующие ключи для читателя, чтобы не завести его в тупик. Для меня лично на "Итай" - закрытая дверь, поэтому то, что дальше проходит под знаком вопроса.
 03.01.2023 16:44   Baas  Тут я не спорю. Но здесь была попытка написать от имени того, для кого общекультурное поле и прочая конкретика не суть. Все эти наши границы, государства и т.д. Он их толком и не помнит - всё сплошной Итай.
Ну не знаю, так представился этот взгляд сверху на нас. Это несерьёзно наверное - не судите строго)

 09.01.2023 12:16   Sandro  
Осудили меня, отец,
Лишь орудием был Пилат,
Преуспел тут Великий Лжец,
Как неспешно плывёт закат!

Разрывает любовь и стыд,
Что там жалкая сталь гвоздей,
Знаешь, сумрак людских обид,
Гасит свет под рукой твоей.

Мор и глад, золотой телец,
По ступенькам людских костей,
Улыбаясь, шагает Лжец,
Меркнет свет под рукой твоей.

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы