Если бы я был царь, я бы издал закон, что писатель, который употребит слово, значения которого он не может объяснить, лишается права писать и получает сто ударов розог
Развязывает пояс
Снимает длинный шнур
Еще хранящий тонкий аромат
Вот зыбкий мост
Между двумя мирами
Рубоко Шо
по морю неба пену снов гоняет ветер
рассвет пугая темноту флиртует с солнцем
а в замке старые ворота сдувает с петель
маркиза в повара взяла умелого японца
готовит суши он как бог и стейки из индюшки
и ходит в тонком кимоно оттенка сливы
печет из риса чудо-торт и травит душу
такой коварный как любовь такой красивый
ей завтрак подаёт в постель с пунцовой розой
и пишет танка о вине и странах дальних
маркиза просит на обед меню из грёзы
а по ночам...Рубоко Шо читает в спальне
Автору спасибо,красивый слог,сюжет прекрасен,Героиня красивая, стерва.
А-бал-деть! Так здорово. Как же я люблю читать ваши вещи, Libelle. В них столько чувственности и правильного (не слюнявого) любования предметами и событиями.
огромное спасибо за чтение.)
по морю неба пену снов гоняет ветер...
такой коварный как любовь такой красивый
3 строка никак не может прочитаться- я ее читала уже раз восемь
надеюсь, читать не скучно было)
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!