Всякий, кто вместо одного колоса или одного стебля травы сумеет вырастить на
том же поле два, окажет человечеству и своей родине большую услугу, чем все
политики, взятые вместе
(Джонатан Свифт)
Все произведения автора
Все произведения Избранное - Серебро Избранное - Золото Хоккура
К списку произведений автора
Поэзия
из цикла "Китайский фонарик." кимоно Отбросив кимоно,
Уселась ты в ладью.
От берега шестом я оттолкнулся.
Уплыл к далёким Островам Пяти Озёр
И не спешу обратно развернуться.
Рубоко Шо
спит шелковое кимоно
луна в окне висит на ветке
прохлада осени приятна
скользнула в кимоно
твоя рука весёлой змейкой
пришла пора любить
на кимоно дракон
вышивка гладью прекрасна
исколоты руки иглою
моё свадебное кимоно
вышло из моды давно
в шкафу так темно
снимать с тебя кимоно
моя великая радость
порхает улыбка
Опубликовано: 09.11.2014 21:19 Создано: 06.11.2014 Просмотров: 4098 Рейтинг.. :25 Посмотреть Комментариев: 2 Добавили в Избранное: 1 13.11.2014 buhta
Ваши комментарии
10.11.2014 08:34 kakprochtupoymu
хорошая .. девочка
10.11.2014 19:56 Libelle девочка-пай в розовом кимоно
пояс затянут на талии тонкой
торопится счастье)
11.11.2014 09:31 kakprochtupoymu листком из тетрадки
в быстрый самолётик
сложенным
долети .. к кому-то ..
образ моих чувств
вдоль линеечек
вписанный
наверное
всё иначе
но сердце
щедро
11.11.2014 16:38 Libelle и щедрое сердце
болеет о чувствах скупых
утрачено счастье
12.11.2014 12:48 kakprochtupoymu счастье - не уходит
мы отвлекаемся на время
потом - навсегда
но это - неверно
оно само - никуда не ушло,
по-прежнему с нами
торопыжничает
--
как Вы умеете ценить!!! - и то, что имеете, и утраченное, о! ...
)
12.11.2014 14:11 Libelle это чисто женское, от мамы досталось.)
13.11.2014 10:09 kakprochtupoymu с такими, как вы, богам есть, кем восхищаться
13.11.2014 19:45 Libelle тогда я горжусь и задираю нос.))))
13.11.2014 21:02 Volcha
красиво)
14.11.2014 19:41 Libelle как кимоно.)
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться