Магистр

Luchika

Магистр

Наталия


На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
29 марта 2024 г.

Наша земная жизнь похожа на поездку по железной дороге. Едешь быстро и не видишь ни того, что впереди, ни — главное — локомотива

(Винсент ван Гог)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура

Сортировка по рубрикам: 


К списку произведений автора

Стихи для детей

Ослик.

По сказке братьев Гримм.

Жил да был король когда-то
С королевою своей.
Жил в довольстве и достатке,
Только не было детей.
Он молился днём и ночью
И у Бога всё просил,
Чтоб сыночком или дочкой
Бог его вознаградил.
И Господь его услышал:
Королева родила!
Но печальный случай вышел -
Родила она... осла.
Очень странный был ребёнок.
Но не смел сказать никто,
Что ребёнок тот - ослёнок,
С шерстью, ушками, хвостом.
Королеве было плохо,
Но немного дней спустя,
Перестав рыдать и охать,
Прочь откинула дитя.
И сказала зло и гордо,
Глядя в синее окно:
"Бросить этого урода
В море...речку...всё равно!"
Но король не согласился:
"Мы должны его любить.
Если он у нас родился -
Значит, так тому и быть.
Он - наследник мой законный,
И прошу не забывать:
Он престол мой и корону
Должен от меня принять!"

Во дворце остался ослик,
Потихоньку подрастал
И любил детей и взрослых,
Сам любимцем общим стал.
Он учил и аз, и бyки,
Научился говорить,
Жадно знать хотел наyки,
Не хотел ослом прослыть!
Королева-мать смягчилась,
Полюбила малыша:
Под ослиной шкурой билась
Сына милого душа.

Сын же музыкой пленился,
Cлушал лютню и габой,
Нотам, пению учился,
Струны рвал и рвался в «бой».
И с упорством и желаньем,
Ослик всё преодолел:
Вопреки всем предсказаньям,
Заиграл он и запел.
Принца милого любили:
Был он весел и хорош,
Люди искренне забыли,
Что на них он не похож.
Он же плакал, глядя в воду,
У зеркального пруда:
"Кабы бы не был я уродом,
Был бы счастлив я тогда!"
И однажды, в день рожденья,
На семнадцатом году,
Огласил своё решенье:
«Путешествовать пойду!»
Попросил у всех прощенья,
Скрыв тревогу и печаль,
Получил благословенье,
Лютню взял и – с Богом! – в даль…

Что искал он? Кто ответит?
Сам едва ли понимал…
Но однажды на рассвете
В чудный город он попал.
Белостенная столица –
Главный град чужой земли.
Мир торговый суетится,
В порт заходят корабли.
А дома вокруг резные,
И одетый справно люд,
И заборы расписные -
Но не слышно песен тут.
Не сдержал он восхищенья,
Лютню взял, запел романс
И попал под подозренье
Страже бдительной тот час.
К королю бегут с докладом
Распугав честной народ:
"Со стеной дворцовой рядом
Ослик песенки поёт!"
Закричал король, не веря:
"Ослик? Песни? Ерунда!
Что вы замерли у двери?
Мигом гения - сюда!"
Снова стража в город мчится,
Гениального осла
Умоляет согласиться
Спеть в покоях короля.
«Отрицать того не стану, -
Молвил ослик. - Это честь!
Моему достойно сану
Королю сыграть и спеть.»
Взял с собою ноты, лютню:
К королю идти готов!
«Приведём сначала в кухню –
Кто их знает, тех ослов!
Пусть послушают вначале
В кухне ослика игру,
А потом, как обещали,
Уж представим ко двору."
Миновав порог дворцовый,
В кухню ослик не пошёл:
"Я, простите, не дворовый,
Благородный я осёл!"
Оскорбился гордый ослик,
И король, узнав о том,
Стражу чуть в тюрьму не бросил,
Но оставил… на потом.
Ослик спел ему прелестно,
Очарован был король:
Ведь искусство, как известно,
Утешает сердца боль.
Умолил король остаться
Гениального осла:
«Полюбил тебя, как братца,
Лютня душу мне спасла!»

Жизни не было чудесней!
Иль ему приснился сон?
С королевой принц пел песни,
С королём сдружился он.
А с принцессою по саду
Днём гулял, читал стихи,
И она смеялась рядом…
Были дни его тихи.
Мирно день за днём катился,
Но всему конец пришёл:
Ослик понял, что влюбился -
Принц-то принц, но всё ж - осёл!
Испугался он премного,
В ноги рухнул к королю:
"Я в обратную дорогу,
Отпустить меня молю!»
Допустить не мог и мысли
Жить без ослика король!
«Друг любезный мой, не кисни!
Хочешь что? Сказать изволь!
Что ты, ослик мой, невесел?
Мне открой свои мечты.
Почему не слышно песен?
Или денег хочешь ты?
Может, любишь ты алмазы
Иль бесценное шитьё?
Ты скажи - получишь сразу,
Всё моё теперь - твоё."
Друг лишь грустно улыбнулся:
"Дай, прощусь с принцессой я...»
Повелитель встрепенулся:
"Приглянулась дочь моя?
Быть серьёзней ей пора уж:
Женихов изгнала прочь.
Ты возьмёшь принцессу замуж?
Отдаю тебе я дочь!"
Ослик не сдержал волненья:
«Мне назвать её женой?!
О, оставьте все сомненья:
Будет счастлива со мной!»

Скоро свадьба состоялась -
И пышна, и весела.
Дочка плакала, боялась:
Выходила за осла!
Но закончилось гулянье.
Спать пора… Взошла луна.
Затаилась мышкой в спальне
Новобрачная жена.
Ослик дверь покрепче запер,
В свете призрачном луны
Сбросил шкуру зверя на пол,
Принцем пал к ногам жены.
Дева ахнула украдкой,
Не сказала ничего,
И влюбилась без оглядки
В принца-мужа своего.
...А король не спал в тревоге,
Был готов уже рыдать:
"Что за дурень я, ей-богу!
Лебедь – и ослу отдать!"
И послал слугу с приказом:
Всё докладывать ему!
Если что случится - сразу
Мужа дочери – в тюрьму!
И слуга смотрел в оконце,
Всё запомнил хорошо,
Но, устав, с восходом солнца
Бросил пост и спать пошёл.
А король не спал всю ночку,
Утром кличет молодых.
Прижимает к сердцу дочку:
"Как твой, доченька, жених?
Ты прости отца родного::
Выдал дочку за осла!"
"Милый батюшка, ну, что Вы!
Он моим любимым стал!
Мужа крепко полюбила,
Нет счастливее жены:
Я сомнения забыла,
Счастьем дни мои полны!"
Удивился тут ужасно,
Но смолчал король-отец.
А потом всё стало ясно,
Как проснулся наконец
И пришёл к нему с докладом
Разоспавшийся слуга
И поведал всё, что надо…
Папе дочка дорога!
И решил король: "Ну, что же.
Значит, так тому и быть.
Дрyг мне стал ещё дороже,
Долг - его освободить."
Ночь. Но нет ему покоя…
И, презрев ночную мглу,
К молодым пришёл в покои.
Видит – шкура на полу.
Он в камин ту шкуру бросил:
«Друг мой больше не осёл!»
Вдруг в покои входит ослик...
Ах, простите, принц вошёл.
«О, король! пожёг ты шкуру!
Погубить решил меня?»
И король ответил хмуро,
Отвернувшись от огня:
"Я тебя люблю как сына,
Любит милая жена.
И ослиная личина
Принцу вовсе не нужна.
Поноси другое платье,
Покажи-ка мастерство!"
"Вот и рухнуло заклятье -
Ты разрушил колдовство!
Ты, король, мой лик звериный,
Уши длинные забыл,
Человечий - не ослиный! –
Сердцем образ полюбил.
Шкуру сжёг, меня спасая,
Чарам положил конец...
Жизнь к твоим ногам бросаю,
Мой властитель и отец!"

Повелитель молвил: "Чудно!
Но пора уж отдохнуть.
День у нас назавтра трудный:
Предстоит далёкий путь.
Я и ты с младой женою
Едем в город твой родной!
Нам - знакомиться с роднёю,
Им - знакомиться с тобой.
И обнять родного сына,
Позабыть навек осла!
Будь готов к дороге длинной,
Выезжаем до светла!»

Рано утром на рассвете,
Лишь забрезжил свет чуть-чуть,
Трое в золотой карете
Отправлялись в дальний путь...

**************************

Что суждено, то и случилось.
На этом сказка завершилась.


Опубликовано:21.09.2013 14:05
Создано:2008
Просмотров:4841
Рейтинг..:59     Посмотреть
Комментариев:1
Добавили в Избранное:1     Посмотреть

Ваши комментарии

 21.09.2013 14:50   AlexG  
В строчке
"Жадно к знать хотел наyки" буква "к" лишняя.

Начало очень понравилось.
Потом автор забил на усилия, полностью перешёл на глаголы, местами меняя размер, непонятно зачем.

А так - прикольно, весело. )
.
 21.09.2013 16:35   Luchika  Спасибо, букву убрала.
Сказка старая, я тогда писала в "стол", понятия не имея, что в стране поэтов не любят глагольные рифмы...)))
Конечно, надо бы отредактировать...
А размер сам изменился, мне тоже непонятно - зачем?)))
Благодарю за конструктивную критику, Алекс!
 21.09.2013 20:22   natasha  Присоединяюсь к Алексу. Подработать - конфетка будет. Понравилось.)
 30.09.2013 01:22   Luchika  Спасибо! Стыдно стало - переделала...)))
 30.09.2013 01:29   natasha  Счас кое-что тут поделаю (эх, приходится отвлекаться) и прочту.)
 30.09.2013 01:54   natasha  Замечательно. Просто прелесть. Забираю. И с баллами приду. Красота!)
 30.09.2013 17:21   Luchika  Спасибо, Наташа! Особенно за поддержку Алекса!))) Если бы не это, вряд ли стала переделывать. То лень, то времени нет.)))
 30.09.2013 17:22   Luchika  Ну, вот... Переписала.)))

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы