Гуру

antz

Гуру

© Шам



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
24 июня 2024 г.

Отдаваться гневу часто все равно, что мстить самому себе за вину другого

(Джонатан Свифт)

Приветы

Для того, чтобы оставить сообщение, Вам необходимо авторизоваться

Страницы:  1 2 3 4 5 6 7 8

Rosa12.05.2012 18:47
Шорт был изумительно великолепным)))

Беги же голосовать)))

http://www.reshetoria.ru/obsuzhdeniya/shortlist/
mitro24.04.2012 16:04
Антон,отзовись,як обидел чем? С дружеским почтением-Мераб
mitro16.04.2012 12:35
Здравствуйте antz. Христос воскрес!
творческих вам успехов, здоровья и счастья. Я написал вам, думаю прочли. Жду ответа и разбора любого, на ваше усмотрение, произведения. С уважением Мераб.

Воистину воскрес.
Посмотрю, но не обещаю, что будет быстро. Как говорил мой отец - "Если я сделаю быстро, но плохо - все забудут, что я сделал быстро, но запомнят, что сделал плохо. А если сделаю медленно, но хорошо - забудут, что сделал медленно, но запомнят, что сделал хорошо." Спасибо за доверие.
mitro11.04.2012 23:58
11.04.2012 01:04 mitro
Мой добрый друг,antz,моя интуиция меня вновь не подвела.Если бы ты|давай на ты,пожалуйста| начал критическую сортировку этой "гадости",у меня случилось бы разочарование,но Господь миловал и ты тоже. Теперь о новолунии:это произведение неразбираемо,и это часть эксперимента,оно неразбираемо для интеллектуалов,а не для чистильшиков чужой клади.Я в одной композиции вставил 3 абсолютно разных вектора...и получилось и это признал ныне покойный,всеми любимый метр русской поэзии. Это эксперимент не плоскостной поэзии,эксперимент совместного видения интеллекта,разума и чувства телом,которое человек заложил в ломбард ненужных гримас и самолюбование.Не хочу тебя утомлять.Лишь одно:эксперимент мне дозволил дух русского языка,не на одном другом языке подобное невозможно,следовательно есть страх непереводимости,пытались и полное фиаско,живописцам легче!Я не смог перевести его даже на родном языке.Тот,кто создавал РУССКИЙ,не был с этой планеты!Мой друг,скоро выходит мой новый сборник,презентация состоится в Москве,и гложет страх-для кого я пишу? Искусство ради искусства для меня неприемлимо.Если будет желание,разбери любое из выставленного.Спасибо за поэзи-компетентность и человечность.С поклоном и братской любовью-Мераб

А искусство ради чего приемлемо? Попробуем отсюда плясать.
mitro07.04.2012 15:12
Уважаемый antz,пожалуйста шепните мне по поводу моей просьбы. Заранее в восхищении.Спасибо,Мераб

Идёт процесс потихоньку, времени маловато.
Rosa31.03.2012 11:08
А вод как на предмет в Шорде проголосовадь?)))
mitro31.03.2012 01:12
дорогой antz,прошу,если это возможно,прокомментировать моё произведение -"2009 от Христовой революции" с уважением Мераб Хидашели "mitro"
mitro30.03.2012 17:18
Дорогой Антз, выбрал вас по мечтательным глазам, по гороскопу - девы всегда скрупулёзный , и правильно дотошны. пожалуйста разберите моё произведение - 2009 от Христовой революций. Заранее признателен за "выброшенное" время. Мераб Хидашели.
Rosa17.02.2012 13:52
Наш Шорт в эти холода, кажется, немного замерз)))

Возможно, тебе захочется что-либо номинировать и таким образом его отогреть?))))
Ash09.12.2011 10:00
Ок. Изучу местный камертон повнимательнее и буду засылать ссылки сюда же. С какой периодичностью они желательны?
Ash09.12.2011 05:39
А в плане камертона могу предложить свои услуги, если в этом есть необходимость. Периодически доходят руки до перечитывания неплохих вещей.
Ash09.12.2011 05:36
Можем даже провести небольшой эксперимент. На днях наваяю что-нибудь в этой форме и выложу на Решку. Не факт, что здесь все хорошо знают И.Б., но некоторые могут запросто на провокацию повестись.
Ash09.12.2011 04:19
"Одной поэтессе" И.Б.? Само собой :) Павел написал свое в 57м году, И.Б. - в 65м. Зато если какой-нибудь (не буду показывать пальцем) сейчас напишет что-нибудь подобное, его обвинят в плагиате именно И.Б. :) "...а скажут, что нас было четверо" )))) Вот что значит грамотно и вовремя сплагиатить :)
Ash07.12.2011 15:54
Если в Камертоне этой работы еще нет, посмотрите. Возможно, понравится:
http://www.stihi-rus.ru/1/ant/22.htm
ole07.12.2011 00:59
Да я и не принимаю практически.

Не расстраивайтесь, всёхорошо, я отходчивая )
Rosa03.12.2011 21:03
Анон, в связи с КАТЕГОРИЧЕСКИМ нежеланием автора Reghina номинация стихотворения снята.
Прошу переголосовать за другое произведение
TheRaven12.11.2011 11:37
Здравствуйте, Антон.
С удовольствием почитаю Ваш разбор моего перевода "Ворона" Эдгара По.
reshetoria.ru/user/TheRaven/index.php?id=15545&page=1&ord=0
Спасибо!
Ash07.11.2011 14:06
Вы нас так, Антон, без классиков оставите :) Поговорите, чтоль, с "внутренней необходимостью", народ требует :)
Ash07.11.2011 11:14
Когда, кстати, порадуете чем-нибудь новым? Ваша страничка на удивление быстро кончилась, хочу продолжения.

Ох, не знаю. Не пишется что-то. Нету этой, как её, "внутренней необходимости".
Sarah06.11.2011 14:36
я в субботу буду проездом, если Бог даст.
ты как?

Это 12-го? Запросто. На этот раз точно :3
Страницы:  1 2 3 4 5 6 7 8

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы