Быть пленником любовницы хуже, нежели пленником на войне; у неприятеля скорее может быть свобода, а у женщины оковы долговременны
(Петр Первый)
Все произведения автора
Все произведения Избранное - Серебро Избранное - Золото Хоккура
К списку произведений автора
Поэзия
Две розы | Две розы под окном раскрылись,
За ними был зелёный сад,
Но мы с тобой тогда ленились
Вдыхать их сладкий аромат.
Мы были заняты другим –
Нагрянувшей на нас любовью.
Она для нас была как гимн –
Неведомой, прекрасной новью.
Сменялись где-то день и ночь,
И ароматом млели розы –
Но было нам тогда невмочь
Из сердца вытащить занозы.
Пред этим чувством меркнет всё:
Метель, жара и снега лапы,
Осенней влаги моросьё,
И даже роз чудесный запах. | |
| Опубликовано: | 17.09.2018 12:47 |
| Просмотров: | 1285 |
| Рейтинг: | 0 |
| Комментариев: | 0 |
| Добавили в Избранное: | 0 |
Ваши комментарии
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться