Гуру

mitro

Гуру

Нет ничего более холоднее, чем сиськи ведьмы(!)



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
1 ноября 2025 г.

Люди охотно верят тому, чему желают верить

(Гай Юлий Цезарь)

Комментарии к моим произведениям

24.03.2013 14:28 natasha
"Научен любить тотально все кудры лохматых лохмотьев пятиугольных помещений понимания!" - о да! )
V автора mitro

12.03.2013 13:20 DiavoLLita
"Я никуда не отправлюсь, все дороги обременены, я изгнал из себя последнюю человеческую надежду, я уже вышутил все шутки с безумием!" - печально и близко.
Ме автора mitro

12.03.2013 01:17 DiavoLLita
Потрясающе! Очень-очень понравилось! Такое спокойное и глубокое произведение - словно озеро цвета неба.
Таракан автора mitro

02.03.2013 04:54 Auska
Ой, что же это такое?!
Ничего не поняла, похоже, я и есть "чуть старая плоть".
Ar автора mitro

25.02.2013 01:45 natasha
Музыка стиха хороша. А вот "перлов", как в предыдущих не нашла. Разве что, "...Но, дни повторяются, и, как выводки крыс, скорбят о потерянном собрате, умножая на десять погибшую смрадность...". Это не понятно, но впечатляет, потому как-будто и понятно всё же.
In. автора mitro

22.02.2013 16:51 natasha
"...Вот – это скамейка, вот аллергичные, но очень личные пушинки тополя,
"за воротом во мне чихает Божество и двигает ухом, ПОДСЛУШИВАЮЩИМ ТИШИНУ!" - прелестно.)
In автора mitro

14.02.2013 18:54 natasha
Мераб, я пока как-бы выхватываю отдельные куски и сжираю их, чавкая от удовольствия). Вот этот, например,

"Из омута в омут, без плача, без ломоты взглядов, без свинцово-золотых слез,
без возмездия, без концлагерей алфавита, без спящих от бессонницы городов,
без топотов свадебных кортежей Настасии Филипповны –
ЦИВИЛИЗАЦИИ СОВЕРШЕННО ОТСУТСТВУЮЩЕЙ ЛЮБВИ стали понимать,
что быстротекущие часы – не символ увядающих роз,
но авангарда лакомой снеди, что подлежит окончательной смерти!"
Вот такие куски и отмечаю самым высоким баллом. Это пишу не столько для вас, сколько для тех, кто может быть удивиться высокой оценке.)
C автора mitro

13.02.2013 16:02 natasha
Замечательно, Мераб. Эх, то же самое бы всё, только без маяковской музыки. Мешает она, чесслово. Лучше бы в Вашей, обычной для вас оранжировке. А всё остальное - красота бессмертная.)
Х автора mitro

08.02.2013 18:24 natasha
Вот, нравятся мне такие Ваши работы. Именно в такой форме. Что-то больше, что-то меньше, но интересно всегда, это точно.И даже в "... ожидание, как поза
трупа собаки, умершей в достойной схватке..." что-то есть, хотя тут уже какой-то есть забавный "перербор", Мираб. имхо, конечно.
)
Де автора mitro

01.02.2013 19:05 natasha
Привет.) Прочла с интересом и местами с удовольствием. Надеюсь, удовольствие от Вашего товорчества будет нарастать и пререйдет в ЧПиГУ.:)
За автора mitro

19.01.2013 15:23 natasha
А вот это "пришлось" по всем параметрам. Улыбаюсь от удовольствия. Чуть "царапнуло" отрицание Дарвина и Ламарка, ибо пинать их (несправедливо. имхо) стало уже банальностью, только ленивый еще не пнул. В окончаниях есть опечатки, как всегда, ну, да ладно. Короче, просто отлично.)
Pr автора mitro

19.01.2013 05:11 Auska
А я, честно говоря, ничего не поняла.м Молодая ишшо, наверно...
Ше автора mitro

19.01.2013 02:15 Tageko
А почему Поэзия - внебрачное дитя Литературы? Очень даже брачное...
Ше автора mitro

18.01.2013 23:46 Voha
!Мощный поток энергии...пот душе однозначно!
...Писать и посылать культурно
Всех тех которые могли
Огульно выставить безумным
Благоразумие, Дали...
Мечта летит из сонма сонных
Амеб - смакующих абсент
Способных вытоптать" Подсолнух"
Который вырастил Винсент...

Баллы не ставлю ибо закончились :)
Ше автора mitro

18.01.2013 03:02 parkvikont
Экзотика и метафоричность, и верю я,
рассматривая однообразие бликов луны,
что лишь намёк в дырявой туче-мешке со снегом - Монако такое. Интересно!
Мо автора mitro

17.01.2013 21:58 Tageko
Ну много необычного. Но "параноидальное рвение постельных сублимаций" показалось смутно знакомым!)
Мо автора mitro

17.01.2013 16:08 natasha
"Дрю Али..", "Ширли" и "портрет Жужи" не раъяснила. Это откуда?
Мо автора mitro

16.01.2013 20:52 natasha
Умницо Лука. И папа молодец. (А я то думаю, кто это Мераба учит такие славные стихи писать.))
С автора mitro

15.01.2013 23:41 Voha
Мераб, все больше убеждаюсь, что нам нужно встретится... стихи глубокие , многослойные ,тем паче ... .,.С уважением !
АВ автора mitro

15.01.2013 21:49 Voha
У меня есть тоже ...Молитва...там все иначе ...но это не отменяет твоей поэтики... как и нашей встречи...С уважением
Молитва автора mitro

15.01.2013 20:06 Baas
Классная заруба за Маяковского. Дорифмовать бы - цены бы не было.
Ba автора mitro

13.01.2013 03:34 parkvikont
Монументально о дороге к идеалу,
и симпатична примета времени о кусачих
очаровательных женщинах. Всё - интересно.
Ad автора mitro

13.01.2013 01:07 natasha
А что? Здорово, изобретательно, это точно.))
За дверью... автора mitro

12.01.2013 20:53 Baas
Довольно интересно, но с некоторыми тезисами не согласен, к некоторыми есть вопросы, а некоторые просто банальны. Радует отсутствие непонятных слов)
Ad автора mitro

12.01.2013 00:22 natasha
А хорошее.)
Я люблю тебя! автора mitro

11.01.2013 22:02 ole
капса маловато)
Я люблю тебя! автора mitro

11.01.2013 21:40 Max
Рыбка моя - я твой глазик, банька моя - я твой тазик :)
Я люблю тебя! автора mitro

11.01.2013 21:12 Rosa
Мераб, захотелось быть адресатом...
Я люблю тебя! автора mitro

11.01.2013 02:19 parkvikont
Про "белесу луны и все внезапности от 318
балконов" - здорово получилось.
Отличные стихи!
Сенсемайя автора mitro

10.01.2013 19:21 natasha
Согласна с Baas.)
А вот для Вас, Мераб, если уж "сенсемайя"))
----------
Заклинание змей
Н. Гильен в переводе О. Савича и
Ревуэльтас — пьеса "Сенесемайя" (Sensemaya) По этому стиху вот здесь.
http://classic-online.ru/ru/listen/45921)
---------

Майомбэ — бомбэ169 — майомбэ!
Майомбэ — бомбэ — майомбэ!
Майомбэ — бомбэ — майомбэ!
У змеи глаза из стекла, из стекла;
змея обвивается вокруг ствола;
глаза из стекла, она у ствола,
глаза из стекла.
Змея передвигается без ног;
змея укрывается в траве;
идет, укрываясь в траве,
идет без ног.
Майомбэ — бомбэ — майомбэ!
Майомбэ — бомбэ — майомбэ!
Майомбэ — бомбэ — майомбэ!
Ты ударишь ее топором — и умрет:
бей скорей!
Но не бей ногой — ужалит она,
но не бей ногой — убежит!
Сенсемайя, змея,
сенсемайя.
Сенсемайя, с глазами ее,
сенсемайя.
Сенсемайя, с языком ее,
сенсемайя.
Сенсемайя, с зубами ее,
сенсемайя…
Мертвая змея не может шипеть,
мертвая змея не может глотать,
не может ходить,
не может бежать!
Мертвая змея не может глядеть,
мертвая змея не может пить,
не может дышать,
не может кусать!
Майомбэ — бомбэ — майомбэ!
Сенсемайя, змея…
Майомбэ — бомбэ — майомбэ!
Сенсемайя, тиха…
Майомбэ — бомбэ — майомбэ!
Сенсемайя, змея…
Майомбэ — бомбэ — майомбэ!
Сенсемайя, умерла!
Сенсемайя автора mitro

Страницы:  <<  21 22

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Объявления
Приветы