Виртуоз

Mistifikator

Виртуоз



На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
28 марта 2024 г.

Люди привыкают практически ко всему. Полагаю, это главный закон нашей жизни. И, конечно же, главный кошмар

(Стивен Кинг)

Все произведения автора

Все произведения   Избранное - Серебро   Избранное - Золото   Хоккура


К списку произведений автора

Поэзия

Зимушка-зима

А не замахнуться ли нам на Вильяма?)
Перевод очень вольный. Нервным почитателям классика просьба проходить мимо!)

Winter
by William Shakespeare

When icicles hang by the wall
And Dick the shepherd blows his nail
And Tom bears logs into the hall,
And milk comes frozen home in pail,
When Blood is nipped and ways be foul,
Then nightly sings the staring owl,
Tu-who;
Tu-whit, tu-who: a merry note,
While greasy Joan doth keel the pot.
When all aloud the wind doth blow,
And coughing drowns the parson's saw,
And birds sit brooding in the snow,
And Marian's nose looks red and raw
When roasted crabs hiss in the bowl,
Then nightly sings the staring owl,
Tu-who;
Tu-whit, tu-who: a merry note,
While greasy Joan doth keel the pot.
.............................................................................
Давно в печи потух огонь,
Как зубы, стекла выбиты.
И замерзает самогон
Наполовину выпитый.

Сегодня врезали всерьез:
Зима — она не лето!
И потому Маруськин нос
Почти что фиолетов.

Молоть сподручно чепуху,
Не шевеля извилиной:
Кричит петух: «Хухуреху!»,
Кося под ухи филина.

Устав, Иванушка прилег
Головушкой на край стола...
Анюта, драя котелок,
Уже три раза падала.

Пугливой стайкой от бабца
Шарахаются мысли...
А сопли с бледного лица -
Сосульками повисли.


Опубликовано:22.11.2018 13:15
Просмотров:1174
Рейтинг..:20     Посмотреть
Комментариев:1
Добавили в Избранное:0

Ваши комментарии

 22.11.2018 14:41   Tebura  
1. Допить самогон.
2. Поднять Иванушку, чтобы вставил стекла.
3. Сварить уху из петуха в отдраенном котелке.
4. Вильям нервно курит))
 22.11.2018 14:59   Mistifikator  Да, перевод с национальным колоритом вышел...)
Я как-то попробовал некоторые хокку на частушки переложить. Получилось смешно и очень неприлично!)

Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться

Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту
Приветы