Удивительно устроен человек — он огорчается, когда теряет богатство, и равнодушен к тому, что безвозвратно уходят дни его жизни
(Абу-ль-Фарадж)
Мейнстрим
15.10.2008
Стучал ли пан Кундера?
Сотрудник чешского Института по изучению тоталитарных режимов обнаружил, что в 1950 году студент Кундера «перестукивался» с полицией...
Чешскому литератору Милану Кундере пришлось оправдываться — один из сотрудников чешского Института по изучению тоталитарных режимов обнаружил, что в 1950 году студент Кундера «перестукивался» с полицией, передает .
Обнаруженный в полицейских архивах документ свидетельствует, что 14 марта 1950 года Кундера сообщил полиции о том, что некий его приятель назначил встречу Мирославу Дворжачеку, сбежавшему после коммунистического переворота 1948 года в Германию, где его завербовали западные спецслужбы и вернули обратно. Благодаря доносу Дворжачек был арестован, приговорен к 22 годам тюрьмы и вскоре отправлен на урановые рудники. В 1963 году он вышел на свободу и уехал в Швецию.
В телефонной беседе с корреспондентом чешского агентства CTK писатель утверждал, что известие застало его врасплох и он «ничего не знал об этом до вчерашнего дня, так как этого никогда не было». Сам факт существования данного документа пан Кундера отнес к разряду загадок.
Как писатель Кундера стал известен в 60-е годы века после публикации романа «Шутка» и сборника рассказов «Смешные любови». А в 1968 году, после вторжения в Чехословакию советских войск он стал диссидентом и русофобом. С 1975 году Кундера живет во Франции, где в 1984 году опубликовал свой самый знаменитый роман «Невыносимая легкость бытия». Имя Кундеры называется среди главных претендентов на присуждение Нобелевской премии по литературе наряду с израильтянином Амосом Озом, перуанцем Марио Варгасом Льосой и американцем Филиппом Ротом.
Не искушай меня без нужды
Возвратом нежности твоей:
Разочарованному чужды
Все обольщенья прежних дней!
Уж я не верю увереньям,
Уж я не верую в любовь,
И не могу предаться вновь
Раз изменившим сновиденьям!
Слепой тоски моей не множь,
Не заводи о прежнем слова,
И, друг заботливый, больного
В его дремоте не тревожь!
Я сплю, мне сладко усыпленье;
Забудь бывалые мечты:
В душе моей одно волненье,
А не любовь пробудишь ты.
1821
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.