Философия целый век бьется, напрасно отыскивая смысл в жизни, но его — тю-тю: а поэзия есть воспроизведение жизни, и потому художественное произведение, в котором есть смысл, для меня не существует
(Афанасий Фет)
Мейнстрим
22.12.2008
Кому быть Мастером?
Жюри премии «Мастер» огласило шорт лист сезона 2008 года...
В конце минувшей недели жюри премии «Мастер», вручаемой гильдией «Мастера литературного перевода» при поддержке Фонда Бориса Ельцина и журнала «Иностранная литература» за лучший перевод иностранных произведений на русский язык, огласило шорт лист сезона 2008 года, сообщает информационная служба .
Финалистами в номинации «Поэтический перевод» стали:
Марк Белорусец и Ольга Седакова (перевод поэтической части в книге Пауль Целан. Стихотворения. Проза. Письма. — Ад Маргинем Пресс, 2008); Григорий Кружков (Пироскаф — из английской поэзии XIX века». — Изд-во Ивана Лимбаха, 2008; У. Б. Йейтс: Исследования и переводы. — Издательский центр РГГУ, 2008); Михаил Яснов («Стихотворения» Гийома Аполлинера. — Текст, 2008; «Стихотворения» Пабло Пикассо. — Текст, 2008; двухтомник французских поэтов: «Из французской поэзии XVI–XIX веков» и «От Жерара де Нерваля до Артюра Рембо», «Анима», 2008).
В номинации «Прозаический перевод» на «Мастера» претендуют:
Елена Баевская (Марсель Пруст. Комбре. — Азбука-классика, 2008); Александр Богдановский (Жозе Сарамаго. Слепота. — Эксмо, 2008); Виктор Голышев (Филип Рот. Прощай, Коламбус! — Книжники, 2008; Иэн Макьюэн. Чизил-Бич // Журнал «Иностранная литература», 2008, № 7,); Александр Ливергант (составление и перевод антологии английской литературы нон-фикшн «Факт или вымысел?» — БСГ-ПРЕСС, 2008); Вячеслав Середа (Петер Эстерхази. Harmonia caelestis., Исправленное издание. — НЛО, 2008); Нина Федорова («по совокупности»).
Имена победителей будут объявлены 25 декабря в московской Библиотеке иностранной литературы.
Ю. Сандул. Добродушие хорька.
Мордашка, заострявшаяся к носу.
Наушничал. Всегда – воротничок.
Испытывал восторг от козырька.
Витийствовал в уборной по вопросу,
прикалывать ли к кителю значок.
Прикалывал. Испытывал восторг
вообще от всяких символов и знаков.
Чтил титулы и звания, до слез.
Любил именовать себя «физорг».
Но был старообразен, как Иаков,
считал своим бичем фурункулез.
Подвержен был воздействию простуд,
отсиживался дома в непогоду.
Дрочил таблицы Брадиса. Тоска.
Знал химию и рвался в институт.
Но после школы загремел в пехоту,
в секретные подземные войска.
Теперь он что-то сверлит. Говорят,
на «Дизеле». Возможно и неточно.
Но точность тут, пожалуй, ни к чему.
Конечно, специальность и разряд.
Но, главное, он учится заочно.
И здесь мы приподнимем бахрому.
Он в сумерках листает «Сопромат»
и впитывает Маркса. Между прочим,
такие книги вечером как раз
особый источают аромат.
Не хочется считать себя рабочим.
Охота, в общем, в следующий класс.
Он в сумерках стремится к рубежам
иным. Сопротивление металла
в теории приятнее. О да!
Он рвется в инженеры, к чертежам.
Он станет им, во что бы то ни стало.
Ну, как это... количество труда,
прибавочная стоимость... прогресс...
И вся эта схоластика о рынке...
Он лезет сквозь дремучие леса.
Женился бы. Но времени в обрез.
И он предпочитает вечеринки,
случайные знакомства, адреса.
«Наш будущий – улыбка – инженер».
Он вспоминает сумрачную массу
и смотрит мимо девушек в окно.
Он одинок на собственный манер.
Он изменяет собственному классу.
Быть может, перебарщиваю. Но
использованье класса напрокат
опаснее мужского вероломства.
– Грех молодости. Кровь, мол, горяча. -
я помню даже искренний плакат
по поводу случайного знакомства.
Но нет ни диспансера, ни врача
от этих деклассированных, чтоб
себя предохранить от воспаленья.
А если нам эпоха не жена,
то чтоб не передать такой микроб
из этого – в другое поколенье.
Такая эстафета не нужна.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.