Яндекс.Метрика
Яндекс цитирования
На главнуюОбратная связьКарта сайта
Сегодня
4 июля 2020 г.

Одного вдохновения для поэта недостаточно — требуется вдохновение развитого ума

(Фридрих Шиллер)

Мейнстрим

16.06.2020

ACBD рассортировала мангу

ACBD представила 9 июня список переводных манга, претендующих на Азиатский Гран-при (Prix Asie de la Critique) 2020 года...

Франкофонная Ассоциация критиков и журналистов комикса (ACBD) представила 9 июня список переводных манга, претендующих на Азиатский Гран-при (Prix Asie de la Critique 2020), присуждение которого должно было традиционно состояться 6 июля в рамках деловой программы салона «Japan Expo». Как информирует новостная лента «Livreshebdo.fr», в связи с отменой «Japan Expo 2020» по причине пандемии коронавируса, подведение итогов голосования нынешнего сезона пройдет в режиме видеоконференции в конце июня – начале июля.

ACBD_2020Финальный список комиксов составили следующие франкофонные версии:

Синъити Исидзука. Голубой гигант (Shinichi Ishizuka. Blue Giant), — изд. «Glénat»
(Герой очередного выпуска манга, выходящей с мая 2013 года, — старшеклассник Миямото Дай, интересы которого ограничивались баскетболом, покуда приятель не пригласил его на джазовый концерт; так у подростка появляется мечта стать лучшим в мире саксофонистом.)

Кэйго Синдзу. Дурная трава (Keigo Shinzo. Mauvaise herbe, ориг. назв. «Бродяга и сорняки»), — изд. «Lézard Noir»
(Помощник инспектора Хадзимэ Ямада, занимающийся искоренением проституции среди несовершеннолетних, встречает девочку Сиори Умино, пугающе похожую на его покойную дочь; девочка сбежала из дома и возвращаться не желает, как, впрочем, и делиться своими проблемами с кем бы то ни было.)

Ким Хонг-Мо. Моя жизнь в тюрьме (Kim Hong-Mo. Ma vie en prison), — изд. «Kana»
(Спустя 17 лет после драматических событий в южнокорейском городе Кванджу молодой художник Ёнмин бросает учебу в университете и присоединяется к студенческому протестному движению. Во время демонстрации его задерживает полиция. В тюремной камере молодому бунтарю предстоит познакомиться с бандитами, убийцами и прочими уголовниками.)

Сансукэ Ямада. Сэнго (Sansuke Yamada. Sengo), — изд. «Casterman»
(Действие этого «броманса на развалинах Токио» разворачивается через год после поражения Японии во Второй мировой войне. Демобилизованный японский сержант, ветеран второй китайско-японской войны Токутаро Кавашима встречает рядового первого класса Кадомацу Куроду, служившего в его отряде. Манга-сериал описывает похождения друзей в оккупированном Токио с его черным рынком, девушками пан-пан и знаменитой Ассоциацией отдыха и развлечений.)

Ёсихару Цугэ. Винт (Yoshiharu Tsuge. La Vis, ориг. назв. Neji-shiki), — изд. «Cornelius»
(Графическая новелла известного мастера, впервые переведенная на французский и опубликованная в 2019 году в составе антологии, в марте 2020 года была представлена на выставке в Ангулеме.)

Напомним, что Азиатский Гран-при ACBD за 2019 год получил французский перевод «Хребтов безумия» — известной повести Говарда Лавкрафта, переложенной на графический формат Гу Танабе (Go Tanabe. Les Montagnes hallucinées), — изд. «Ki-oon».

Одновременно с пятеркой финалистов текущего сезона Азиатского Гран-при ACBD опубликовала рекомендательный список для летнего чтения, в который вошли пятнадцать манга:

Аканэ Торикаи. В безмолвии (Akane Torikai. En proie au silence), — изд. «Akata»
Го Нагаи и Кен Ишикава. Робот-добытчик (Gô Nagai et Ken Ishikawa. Getter Robot), — изд. «Isan Manga»
Хироя Оку. Гигант (Hiroya Oku. Gigant), — изд. «Ki-oon»
Минору Фуруя. Химидзу (Minoru Furu. Himizu), — изд. «Akata»
Рэнсукэ Ошикири. Девчонка не промахl (Rensuke Oshikiri. Hi Score Girl), — изд. «Mana Books»
Чой Киу-Сок. Несговорчивый (Choi Kyu-Sok. Intraitable), — изд. «Rue de l’Échiquier»
Масато Хиса. Камуя Рид (Masato Hisa. Kamuya Ride), — изд. «Vega»
Суцо Ошими. Кровные узы (Shûzô Ôshimi. Les Liens du sang), — изд. «Ki-oon»
Яро Абэ. Неуклюжий с рождения (Yaro Abe. Maladroit de naissance), — изд. «Le Lézard Noir»
Ли Кунву. Моя мама (Li Kunwu. Ma Maman), — изд. «Kana»
Бойчи. Источник (Boichi. Origin), — изд. «Pika»
Сохэй Кусуноки. Невидимый народ (Shôhei Kusunoki. Peuple invisible), — изд. «Cornelius»
Кюкюпон. Мост между звезд (Kyukkyupon. Un pont entre les étoiles), — изд. «Akata»
Коюсукэ Ооно. Метод фартука (Kousuke Oono. La Voie du tablier), — изд. «Kana»
Масахито Кагава и Тодзи Цукисима. Дзэнкамоно (Masahito Kagawa et Tohji Tsukishima. Zenkamono), — изд. «Le Lézard Noir»
 

Автор: Валерий ВОЛКОВ («Решетория»)
Источник: «Livreshebdo.fr»


← ПредыдущаяСледующая →

20.06.2020
Утопистов ждет юбилей

11.06.2020
Гонкуровская премия меняет график

Читайте в этом же разделе:
11.06.2020 Гонкуровская премия меняет график
10.06.2020 Одобрено специалистами
09.06.2020 Анн Поли — лауреат «Livre inter – 2020»
07.06.2020 На Красной площади наградили «лицеистов»
25.05.2020 Евросоюз раздал литературные премии

К списку


Комментарии

Оставить комментарий

Чтобы написать сообщение, пожалуйста, пройдите Авторизацию или Регистрацию.


Тихо, тихо ползи,
Улитка, по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Поиск по сайту

Новая Хоккура

Произведение Осени 2019

Мастер Осени 2019

Произведение года 2019

Камертон

Юмор-студия

Пирожковая