Ехал Злюгзя - муж. род;
Наглой Злюгзе - жен. род.
Вывод: Злюгзя - это фамилия, и речь идёт о чете Злюгзя, причём пока супруг куда-то ехал, Платрифо собрался на Злюгзю. Сюжетик типа "Когда муж пошёл за пивом..." Ксана не грусти )
"Злюгзя" - это, возможно, кличка или фамилия женского рода, типа Крапива или Сковорода. Тогда всё встает на свои места:), и Платрифо вполне может думать об усатом мужчине "злая Злюгзя". Это если рассуждать исходя из здравого смысла и аристотелевой логики.
А если с точки зрения вероятностной логики (бэйсовой континуальной), - смешение чисел, родов и склонений - нормальное явление.
Кстати, оч.характерный "обэриутский" прием абсурдизации
Как логопед- сочувствую детишечкам, читающим такой текст.Но как читатель получила массу удовольствия.
Спасибо, Галина. Вот я думаю, если текст трудно читается, но он при этом интересен растущему человеку, будет он его дочитывать или бросит? Наверное, если интерес большой, то не бросит. А может, бросит. Но я надеюсь.))
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
В сырой наркологической тюрьме, куда меня за глюки упекли, мимо ребят, столпившихся во тьме, дерюгу на каталке провезли два ангела — Серега и Андрей, — не оглянувшись, типа все в делах, в задроченных, но белых оперениях со штемпелями на крылах.
Из-под дерюги — пара белых ног, и синим-синим надпись на одной была: как мало пройдено дорог... И только шрам кислотный на другой ноге — все в непонятках, как всегда: что на второй написано ноге? В окне горела синяя звезда, в печальном зарешеченном окне.
Стоял вопрос, как говорят, ребром и заострялся пару-тройку раз. Единственный-один на весь дурдом я знал на память продолженья фраз, но я молчал, скрывался и таил, и осторожно на сердце берег — что человек на небо уносил и вообще — что значит человек.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.