Вот искусственная ёлка,
Дед Мороз из пенопласта
И Снегурка из бумаги,
Мишура и суета.
За столом бухие люди,
Те, что так и не наелись,
Всем желают "чтобы было",
Под столом живой малыш.
Под столом шевелит ноги
(Ноги в брюках и колготках)
Странная сороконожка
Не уходит никуда.
Только кот с седою мордой
Лапкой трогает украдкой
Руку с вилкой и колбаской,
Что свисает иногда.
Гуд ответка-оборотка, коту - колбаски))
Все конечно круто.но я вот за природу
А кто против?
По-моему, именно такая нерифмованная форма стиха наиболее уместна для описания искусственной елки. Казалось бы, что наоборот: мол, в естественных условиях в рифму не говорят... Но в русской современной традиции стихи в читательском сознании как-то неотделимы от рифмы. Пока, во всяком случае.
Вы очень точно выбрали форму, подчеркивающую содержание!)
Спасибо) моя собственная елка мне подсказала.
праздник, который никогда не умрет - этож уже пыльная будня!)
а вообще - супер елка!
Согласна про праздник)
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Наверно, я погиб: глаза закрою — вижу.
Наверно, я погиб: робею, а потом —
Куда мне до нее — она была в Париже,
И я вчера узнал — не только в нем одном!
Какие песни пел я ей про Север дальний! —
Я думал: вот чуть-чуть — и будем мы на ты, —
Но я напрасно пел о полосе нейтральной —
Ей глубоко плевать, какие там цветы.
Я спел тогда еще — я думал, это ближе —
«Про счетчик», «Про того, кто раньше с нею был»...
Но что ей до меня — она была в Париже, —
Ей сам Марсель Марсо чевой-то говорил!
Я бросил свой завод, хоть, в общем, был не вправе, —
Засел за словари на совесть и на страх...
Но что ей от того — она уже в Варшаве, —
Мы снова говорим на разных языках...
Приедет — я скажу по-польски: «Прошу пани,
Прими таким, как есть, не буду больше петь...»
Но что ей до меня — она уже в Иране, —
Я понял: мне за ней, конечно, не успеть!
Она сегодня здесь, а завтра будет в Осле, —
Да, я попал впросак, да, я попал в беду!..
Кто раньше с нею был, и тот, кто будет после, —
Пусть пробуют они — я лучше пережду!
1966
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.