Боясь потерять
и тень, что всегда со мной,
Я всю эту ночь
не буду гасить фонарь.
(из китайской лирики)
Луна рассыпала монеты по траве,
И в парке тишина кричит печальной птицей.
Я не желаю быть императрицей
И сложную причёску носить на голове.
Павлиньим крикам не спугнуть меня уже.
Скользну в каморку.Спит смотритель пруда.
Моё ворованное, ласковое чудо.
И нет его прелестней и нежней.
Я стану лотосом.Сорвёт меня пускай.
Все лепестки перецелует ,задыхаясь.
Наступит утро и зардеет неба край.
Я утону в его глазах.Они темнее чая..
Пока не выплыл из глубоких снов дворец,
Вернусь,искусно обходя и евнухов,и стражу.
Неся с собой любовь,волшебную поклажу,
И стук под утро расхрабрившихся сердец..
Бумага терпела, велела и нам
от собственных наших словес.
С годами притёрлись к своим именам,
и страх узнаванья исчез.
Исчез узнавания первый азарт,
взошло понемногу быльё.
Катай сколько хочешь вперёд и назад
нередкое имя моё.
По белому чёрным сто раз напиши,
на улице проголоси,
чтоб я обернулся — а нет ни души
вкруг недоуменной оси.
Но слышно: мы стали вась-вась и петь-петь,
на равных и накоротке,
поскольку так легче до смерти терпеть
с приманкою на локотке.
Вот-вот мы наделаем в небе прорех,
взмывая из всех потрохов.
И нечего будет поставить поверх
застрявших в машинке стихов.
1988
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.