Боясь потерять
и тень, что всегда со мной,
Я всю эту ночь
не буду гасить фонарь.
(из китайской лирики)
Луна рассыпала монеты по траве,
И в парке тишина кричит печальной птицей.
Я не желаю быть императрицей
И сложную причёску носить на голове.
Павлиньим крикам не спугнуть меня уже.
Скользну в каморку.Спит смотритель пруда.
Моё ворованное, ласковое чудо.
И нет его прелестней и нежней.
Я стану лотосом.Сорвёт меня пускай.
Все лепестки перецелует ,задыхаясь.
Наступит утро и зардеет неба край.
Я утону в его глазах.Они темнее чая..
Пока не выплыл из глубоких снов дворец,
Вернусь,искусно обходя и евнухов,и стражу.
Неся с собой любовь,волшебную поклажу,
И стук под утро расхрабрившихся сердец..
Когда я ночью жду ее прихода,
Жизнь, кажется, висит на волоске.
Что почести, что юность, что свобода
Пред милой гостьей с дудочкой в руке.
И вот вошла. Откинув покрывало,
Внимательно взглянула на меня.
Ей говорю: "Ты ль Данту диктовала
Страницы Ада?" Отвечает: "Я!".
1924
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.