Все преступленья вольности моей
Ты положи с моей любовью рядом,
Представь на строгий суд твоих очей,
Но не казни меня смертельным взглядом.
Шкеспир,
сонет 117 пер. С.Я. Маршака
скажи мне
что на сердце отпечаталось твоём
дай прочитать зубцы твоей кардиограммы
узнать тревоги прошлого и ожиданий драмы
влюблённости твоей чудесный окоём*
дай мне
шепнуть тебе восторженности бред
и прятать глубоко взволнованность пустую
и шею гордую склонять ладонь твою целуя
и просто приготовить из нежности обед
позволь мне
выдумать тебя и поселить в стихах
среди волнений счастья и жарких поцелуев
сводить тебя с ума и проклинать ревнуя
и отражаться светлячком в твоих глазах
_______________
тут-образ
у Даля "окоём" :
Оклад,очерк, кажущий наружный вид, образ предмета, очертание его, подлинное или на бумаге, абрис немецк. контур франц. обвод, наброс, наброска, накидка, окоем, чертеж, рисунок без тени.(ст. ОКЛАДЫВАТЬ)
писатель где-нибудь в литве
напишет книгу или две
акын какой-нибудь аджарский
уйдет в медалях на покой
торчать как минин и пожарский
с удобно поднятой рукой
не зря гремит литература
и я созвездием взойду
когда спадет температура
в зеленом бронзовом заду
мелькнет фамилия в приказе
и поведут на якоря
победно яйцами горя
на мельхиоровом пегасе
дерзай непризнанный зоил
хрипи животною крыловской
недолго колокол звонил
чтоб встать на площади кремлевской
еще на звоннице мирской
возьмешь провидческую ноту
еще барбос поднимет ногу
у постамента на тверской
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.