"Почему я не могу вместе с письмом прислать по почте себя?"
Ши Сян Го "Любовный счет Мэй"
***
Бо,
буквы ложатся на лак посоха боевого, посоха имени твоего ,
каждый иероглиф выписан кистью , собранной из кос моих рыжих .
ты из народа бо . Что ушёл в тишину остывшего времени .Не оглянувшись .
нежный. Заботливый. И постоянный. Вельможа.
знаешь, мой Бо, закрывая глаза прозреваешь немедля.
словно дана слепота , чтоб острее тебя ощутить И чтить высоко твой титул
Ты словно веер , спасающий от высыхания бабочку- душу.
Я ещё буду писать тебе длинные письма,мой Бо.
Рыбка сказала: «Ты не можешь видеть моих слез, потому что я сама нахожусь в воде». Вода ответила: «Я могу чувствовать твои слезы, потому, что ты в моём сердце.»
_____________
Словарь писем к Бо:
Бо (народ) — исчезнувший народ, проживавший на юго-западе Китая.
Бо (посох) — японский боевой посох.
Бо (титул) — титул знатности в средневековом Китае.
Шепчу "прощай" неведомо кому.
Не призраку же, право, твоему,
затем что он, поддакивать горазд,
в ответ пустой ладони не подаст.
И в этом как бы новая черта:
триумф уже не голоса, но рта,
как рыбой раскрываемого для
беззвучно пузырящегося "ля".
Аквариума признанный уют,
где слез не льют и песен не поют,
где в воздухе повисшая рука
приобретает свойства плавника.
Итак тебе, преодолевшей вид
конечности сомкнувших нереид,
из наших вод выпрастывая бровь,
пишу о том, что холодеет кровь,
что плотность боли площадь мозжечка
переросла. Что память из зрачка
не выколоть. Что боль, заткнувши рот,
на внутренние органы орет.
1970
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.