Переведи меня через майдан,
Где мной все песни сыграны и спеты,
Я в тишь войду и стихну - был и нету.
Переведи меня через майдан.
Стихи В.Коротича в переводе Ю.Мориц
И с нова я запуталась в тебе, в который раз.
На расстоянии любви .Аншлаг спектакля.
Не зря вещал разлуку одиночества оракул
А мы с тобой за розами отправились в Шираз.
Зарубки памяти болят.След круглый, как пятак.
Меж нами связи нет. Лишь недоразумения.
"За каждый светлый день иль сладкое мгновенье"
Мы Богу проиграем две партии в Trictrac.
И всё же погоди.Есть корпия для ран.
Не всё еще пришлось прожить душе. А тело
Так тянется к тебе.И нет тому предела.
Дай руку мне,переведи меня через майдан.
У всего есть предел: в том числе у печали.
Взгляд застревает в окне, точно лист - в ограде.
Можно налить воды. Позвенеть ключами.
Одиночество есть человек в квадрате.
Так дромадер нюхает, морщась, рельсы.
Пустота раздвигается, как портьера.
Да и что вообще есть пространство, если
не отсутствие в каждой точке тела?
Оттого-то Урания старше Клио.
Днем, и при свете слепых коптилок,
видишь: она ничего не скрыла,
и, глядя на глобус, глядишь в затылок.
Вон они, те леса, где полно черники,
реки, где ловят рукой белугу,
либо - город, в чьей телефонной книге
ты уже не числишься. Дальше, к югу,
то есть к юго-востоку, коричневеют горы,
бродят в осоке лошади-пржевали;
лица желтеют. А дальше - плывут линкоры,
и простор голубеет, как белье с кружевами.
1982
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.