|

Все мысли, которые имеют огромные последствия, всегда просты (Лев Толстой)
Поэзия
Все произведения Избранное - Серебро Избранное - ЗолотоК списку произведений
из цикла "Поэтические переводы" | Когда мы не вместе - When we two are parted | Когда мы не вместе с тобою вдвоем,
Слезой тишины - себе рюмку нальем,
Сердец половинки уже навсегда
Ушедшие в вечность не склеят года.
Бледнеет щека, поцелуй, словно лед,
Всему, что предсказано, время придет.
Грядет в тишину и порыв, и печаль,
Всего, что уходит, действительно жаль.
Под утро роса из туманной яви
Неспешной прохладою тонет в брови,
Мерцающий знак для тоскующих глаз -
Он мой, наяву, а не в грезах, сейчас.
Нарушены клятвы, препятствием став,
И имя твое вдруг у всех на устах,
Весь свет – твоя слава, укрыться бы где …
Топлю свою память в забвеньи, стыде.
Они твое имя твердят предо мной,
Что ведомо слуху – уносит покой,
Дрожание тела под боли дугой,
Скажи мне, как стала ты столь дорогой.
Для них все равно, что тебя я не знал,
Когда тебе чувства свои отдавал,
Не знаю, как долго смогу горевать,
Чтоб воющей скорбью себя оправдать.
Мы тайно встречались - грущу в тишине,
Как просто забыть ты смогла обо мне
Не ведал, что будет тернистым тот путь,
Не знал, что способна душа обмануть.
Увижу ль тебя я спустя много лет,
Скажу ль как обычно при встрече «привет»,
Пока все в тумане лишь видится мне,
Сейчас без тебя я – в слезах в тишине.
George Gordon, Lord Byron
Перевод, Путинцев С.Г.
When we two are parted
Lord Byron
When we two parted
In silence and tears,
Half broken-hearted,
To sever for years,
Pale grew thy cheek and cold,
Colder thy kiss;
Truly that hour foretold
Sorrow to this.
The dew of the morning
Sank chill on my brow
It felt like the warning
Of what I feel now.
Thy vows are all broken,
And light is thy fame:
I hear thy name spoken,
And share in its shame.
They name thee before me,
A knell to mine ear;
A shudder comes o'er me
Why wert thou so dear?
They know not I knew thee,
Who knew thee too well:
Long, long shall I rue thee
Too deeply to tell.
In secret we met
In silence I grieve
That thy heart could forget,
Thy spirit deceive.
If I should meet thee
After long years,
How should I greet thee?
With silence and tears. | |
Автор: | Sufij | Опубликовано: | 08.02.2012 09:53 | Создано: | 05.02.2012 | Просмотров: | 5104 | Рейтинг: | 0 | Комментариев: | 0 | Добавили в Избранное: | 0 |
Ваши комментарииЧтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться |
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Авторизация
|
|