Мой друг, из дома с ангелочком на трубе,
решает явно непосильную задачу-
из пункта А ведёт до пункта Б
маршрут любви , надеясь на удачу.
Один и тот же маленький маршрут.
От А до Б
Артель напрасный труд.
Мой друг, из дома с ангелочком на трубе,
вооружась упорством дилетанта,
все отдаёт -стремления, таланты,
чтоб наконец достигнуть пункта Б
И меньше не становится любви,
хоть в две трубы она течёт в бассейн,
из сердца полного,минуя препоны головы,
От А до Б.
Такая одиссея
Выражение появилось во время 1-й мировой войны, когда была спешно проведена призывная кампания в британскую армию, которая сравнивалась с гастролирующей труппой под руководством Fred Karno (вернее Fred John Westcott), чьи представления отличались эксцентричностью и непредсказуемостью. Сейчас почти любая ненадёжная организация может быть названа так. Лондонский курьер, "русский уголок" (архивы 90-х годов)
Происхождение и употребление:
Артель «Напрасный труд»: при НЭПе — самодеятельный трудовой коллектив, надлежаще не определивший цель своей деятельности.
Примеры совр. употребления:
... спорить с ним – артель напрасный труд: все равно не услышит.
... предприятие твое - артель напрасный труд (хаотично, некомпетентно, ничего из него не получится).
Эх, ангелочек-друг! Ты едешь не туды!
Простую не решил А-В-задачу...
Конечно, сенькью, милый, за труды...
Но мой маршрут любви, надеясь на удачу,
Давно привел меня к любви на две трубы!
не станем экономить, подключим и третью трубу
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
И человек пустился в тишину.
Однажды днем стол и кровать отчалили.
Он ухватился взглядом за жену,
Но вся жена разбрызгалась. В отчаяньи
Он выбросил последние слова,
Сухой балласт – «картофель…книги… летом…»
Они всплеснули, тонкий день сломав.
И человек кончается на этом.
Остались окна (женщина не в счет);
Остались двери; на Кавказе камни;
В России воздух; в Африке еще
Трава; в России веет лозняками.
Осталась четверть августа: она,
Как четверть месяца, - почти луна
По форме воздуха, по звуку ласки,
По контурам сиянья, по-кавказски.
И человек шутя переносил
Посмертные болезни кожи, имени
Жены. В земле, веселый, полный сил,
Залег и мяк – хоть на суглинок выменяй!
Однажды имя вышло по делам
Из уст жены; сад был разбавлен светом
И небом; веял; выли пуделя –
И все. И смерть кончается на этом.
Остались флейты (женщина не в счет);
Остались дудки, опусы Корана,
И ветер пел, что ночи подождет,
Что только ночь тяжелая желанна!
Осталась четверть августа: она,
Как четверть тона, - данная струна
По мягкости дыханья, поневоле,
По запаху прохладной канифоли.
1924
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.