Уважаемый ChurA, спасибо Вам за разъяснение.
Выкладывать ещё - буду, а как же?! Вот сейчас и решусь...
Понравился стих, но вот строчки, которые как-то слегка напрягли. "На твои предсказанья плевать". Тут нужна более личная конструкция типа "мне на эти прогнозы плевать". Или "что досталось мне, то и имею" - это трудно выговариваемо. Ну как-то полегче вроде "что мне выпало - то и имею". "Среди старых друзей посидеть" - "среди" плохо скрадывает ударение, нужно другое слово, например "между". "можжевеловый куст" - ну это понятно :) "удачней квартира" очень понравилось :)
Max, спасибо! Подумаю надо всем этим непременно.
Подумала... Прочла вслух - и поняла, что есть неуклюжие места, например, "то и имею", получается какое-то "тоиимею" )) И ещё кое-что. Изменила текст. Так, мне кажется, лучше.
Бывает, Мах, пишешь на эмоциональном подъёме и не замечаешь некоторых огрехов. И вообще, сам их не видишь и после. Спасибо Вам, что обратили моё внимание на это.
Совсем хорошо :)
Лет через сорок может, напечатают,
Нет, не стихи мои, а некролог.
И пусть лягушки вновь в болоте квакают,
Пусть мир добрее будет, не жесток.
Нам всем пожить, как можно дольше хочется,
В том ничего нет странного, друзья.
Пусть счастье в жизни никогда не кончится,
Пусть мысли будут добрыми, слова.
С теплом, Дмитрий
В этом Вы правы, Дмитрий - "Нам всем пожить как можно дольше хочется"...
И хорошо, если количество прожитых лет перейдёт в качество жизни.
Спасибо Вам!
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Доносились гудки
с отдаленной пристани.
Замутило дождями
Неба холодную просинь,
Мотыльки над водою,
усыпанной желтыми листьями,
Не мелькали уже — надвигалась осень...
Было тихо, и вдруг
будто где-то заплакали, —
Это ветер и сад.
Это ветер гонялся за листьями,
Городок засыпал,
и мигали бакены
Так печально в ту ночь у пристани.
У церковных берез,
почерневших от древности,
Мы прощались,
и пусть,
опьяняясь чинариком,
Кто-то в сумраке,
злой от обиды и ревности,
Все мешал нам тогда одиноким фонариком.
Пароход загудел,
возвещая отплытие вдаль!
Вновь прощались с тобой
У какой-то кирпичной оградины,
Не забыть, как матрос,
увеличивший нашу печаль,
– Проходите! — сказал.
– Проходите скорее, граждане! —
Я прошел. И тотчас,
всколыхнувши затопленный плес,
Пароход зашумел,
Напрягаясь, захлопал колесами...
Сколько лет пронеслось!
Сколько вьюг отсвистело и гроз!
Как ты, милая, там, за березами?
1968
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.