Никита, Вы меня провоцируете? Ваше стихотворение подходит под шекспировскую форму сонета. Я, к сожалению,в подлиннике шекспировские сонеты читать не могу, а переводчики творят рифмовку в катренах, как им сподручнее, оставляя лишь последнее двустишье стянутое одной рифмой.
В классическом сонете - два катрена и две терцины, в первом катрене рифма - перекрёстная, во втором - опоясывающая Причём, оба катрена связаны двумя рифмами.
В терцинах рифмовка произвольная.
Впрочем, что это я Вам рассказываю , вы и сам всё это прекрасно знаете. :)
Вы правы, не итальянский.
И как бы я ни ненавидел сие движение форм, это был мой первый сонет, если не считать написанные на аглицком, враждебном душе и мне.
Вот второй:
И если врозь, то замерзали руки,
Хотя с годами стыли лишь уста.
Жизнь, начиная с чистого листа,
Уже не выдаётся на поруки...
Играться в май, не дожидаясь марта,
В февральский час негоже январю.
Так подходи, я двери отворю.
Вернись в колоду, выпавшая карта.
Как нас мело! До самого истока.
Была зима. И ветер январей
Искать устал листы календарей,
Снующие от запада к востоку.
Жизнь истончала запахи и звуки,
Но всё привычней делались разлуки.
Это - хуже. Мысль и смысл путаются в многочисленных январях-календарях. ИМХО.
Последнее двустишье понравилось Только я бы заменил "Но" на "И" в последней строчке. Но это опять же - ИМХО :)
И я бы тоже заменил. Но нельзя было, он из венка.
Хорошее
Так мне не хватало этого стихлтворения!
стихотворения*
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Как обещало, не обманывая,
Проникло солнце утром рано
Косою полосой шафрановою
От занавеси до дивана.
Оно покрыло жаркой охрою
Соседний лес, дома поселка,
Мою постель, подушку мокрую,
И край стены за книжной полкой.
Я вспомнил, по какому поводу
Слегка увлажнена подушка.
Мне снилось, что ко мне на проводы
Шли по лесу вы друг за дружкой.
Вы шли толпою, врозь и парами,
Вдруг кто-то вспомнил, что сегодня
Шестое августа по старому,
Преображение Господне.
Обыкновенно свет без пламени
Исходит в этот день с Фавора,
И осень, ясная, как знаменье,
К себе приковывает взоры.
И вы прошли сквозь мелкий, нищенский,
Нагой, трепещущий ольшаник
В имбирно-красный лес кладбищенский,
Горевший, как печатный пряник.
С притихшими его вершинами
Соседствовало небо важно,
И голосами петушиными
Перекликалась даль протяжно.
В лесу казенной землемершею
Стояла смерть среди погоста,
Смотря в лицо мое умершее,
Чтоб вырыть яму мне по росту.
Был всеми ощутим физически
Спокойный голос чей-то рядом.
То прежний голос мой провидческий
Звучал, не тронутый распадом:
«Прощай, лазурь преображенская
И золото второго Спаса
Смягчи последней лаской женскою
Мне горечь рокового часа.
Прощайте, годы безвременщины,
Простимся, бездне унижений
Бросающая вызов женщина!
Я — поле твоего сражения.
Прощай, размах крыла расправленный,
Полета вольное упорство,
И образ мира, в слове явленный,
И творчество, и чудотворство».
1953
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.