Я понимаю тебя без одежды,
Всё остальное — сложно.
Слова, деньги, метаморфозы,
обстоятельства, звёзды
опять встали ни к чёрту, не знают невежды,
всё просто, я понимаю тебя без одежды.
Одежда - метафора.) Можно было сказать: я понимаю тебя, когда ты откровенен... То, что появляется двусмысленность, не есть хорошо. Имхо.
Или полифоничность, что неплохо. Изначально здесь метафоры не было. Речь шла о физической близости.
Полифоничность - вряд ли. В целом, текст не прописан, особенно, две последних строки.
ИМХО - в этом и есть изюминка... И... бьюсь об заклад, это не случайная двусмысленность. ) Во всяком случае, появись она у меня случайно, я б ее оставил нарошшшшно! ) За нее и забираю.
Трактовка (моя, воможно, не афторская))):
Я понимаю тебя без одежды -- именно в первоначальной сути нашего нецивилизованного естества. На уровне искреннего, сексуального, если угодно, влечения.
Дальше все обрастает обстоятельствами ("я - это я и мои обстоятельства" (с)), условностями, догмами морали и нравственности и, увы, не догмами того же. Мозгами - мыслями, рацио... И все это, увы, как я понимаю, не способствует...
автору:
встали не к чёрту -- встали НИ к чёрту
Согласна, ни к чёрту. Это стихотворение, конечно провокация, я уверена, что Юнг соединяет нас больше, чем Фрейд, но иногда ещё много что из социального разъединяет. Рада пониманию, наконец-то я его дождалась.
Оно на поверхности, у Вас классно вышло )
Ок:) Любой мой комментарий считаю лишь поводом к размышлению, если речь не об откровенных ляпах:) Удачи!
Поддержу автора! Именно двусмысленность в таком плане и интересна. Других украшений в стихе нет и не нужно! Стих тоже "без одежды" в хорошем смысле этого слова!
Забрал и забаллил... и еще чуток написал повыше. )
Удач!
Знакомо) Но это иллюзия, увы. Такого понимания не существует.
Да.
Я понимаю, что это аллегория, но поверь мне(да и ведь и ты взрослая),-ПОНИМАТЬ только без одежды-это и есть причина человеко-дрыгания в животном царстве. Мне было как то грустно, ибо твои стихи что-то вспомнили во мне...иметь два понимания:с одеждой и без одежды, ведичайший блок любых отношений...
Рада такому пониманию.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Золотистого меда струя из бутылки текла
Так тягуче и долго, что молвить хозяйка успела:
- Здесь, в печальной Тавриде, куда нас судьба занесла,
Мы совсем не скучаем,- и через плечо поглядела.
Всюду Бахуса службы, как будто на свете одни
Сторожа и собаки, - идешь, никого не заметишь.
Как тяжелые бочки, спокойные катятся дни.
Далеко в шалаше голоса - не поймешь, не ответишь.
После чаю мы вышли в огромный коричневый сад,
Как ресницы на окнах опущены темные шторы.
Мимо белых колонн мы пошли посмотреть виноград,
Где воздушным стеклом обливаются сонные горы.
Я сказал: виноград, как старинная битва, живет,
Где курчавые всадники бьются в кудрявом порядке;
В каменистой Тавриде наука Эллады - и вот
Золотых десятин благородные, ржавые грядки.
Ну, а в комнате белой, как прялка, стоит тишина,
Пахнет уксусом, краской и свежим вином из подвала.
Помнишь, в греческом доме: любимая всеми жена,-
Не Елена - другая, - как долго она вышивала?
Золотое руно, где же ты, золотое руно?
Всю дорогу шумели морские тяжелые волны,
И, покинув корабль, натрудивший в морях полотно,
Одиссей возвратился, пространством и временем полный.
11 августа 1917, Алушта
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.