|
Говорю честно. Я не знаю ни ямбов, ни хореев, никогда не различал их и различать не буду (Владимир Маяковский)
Поэзия
Все произведения Избранное - Серебро Избранное - ЗолотоК списку произведений
Степь уснула | "Степь уснула, а я лишь её сновиденье"*,
Безмятежно сложившее крылья в тиши.
Только я и она в этой дикой глуши.
Нет ни звука, ни вздоха, ни эхa, ни тени.
Не примята трава и не всходят побеги.
Исхудала от жажды сухая землица.
Как колосс истукан молит Бога о неге
И так тяжко хоть кем-то, хоть чем-нибудь сниться.
-
*строка БОЛЕСЛАВA ЛЕСМЬЯН в переводе АНАТОЛИЯ ГЕЛЕСКУЛА | |
| Автор: | Squaw | | Опубликовано: | 26.11.2013 03:45 | | Просмотров: | 2085 | | Рейтинг: | 15 Посмотреть | | Комментариев: | 0 | | Добавили в Избранное: | 0 |
Ваши комментарииЧтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться |
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Авторизация
|
|