Счастье есть!Оно не может не есть!
А стихотворение мне понравилось.
Счастью быть!
спасибо:)
молодец, Натка! с новосельем! Осень и тоска они как моль) А счастье от них не зависит))
А мы её, окаянную, дихлофосом!
пасибки:)
Это можно в "стихи для детей", но название на другом языке бы, кажется, текущее не подходит
Сейчас дети "продвинутые", я думаю разберутся:)
пасиб!)
Да я не про то что дети не разберутся, скорее про то, что такому простому стихотворению совсем не к лицу такое выпендрёжное название на английском да еще с пробелами через букву
Да, я поняла, что вам не понравилось) только и стихо, вроде как, отнюдь не детское, хотя и написано без заумных взрослых фраз. Отсюда и выпендрёжное название, чтобы разбавить простоту.
а зачем разбавлять, это же стихи. И кстати насчет недецкости не соглашусь, стих хороший с приятным ритмом но всё же эксплуатирующий поговорки и довольно абстрактный, то есть какой-то личной недетской трагедии тут нет, "заели осень и тоска" это нечто вполне переносимое
ладно, с названием может вы и правы, это я интересничала, дабы привлечь читателя)
вот было бы там написано, к примеру, просто "Счастье", вы бы, возможно, и не обратили на этот стих внимание... а так "h a p p i n e s s" - звучит!)))
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Прибежали в избу дети
Второпях зовут отца:
«Тятя! тятя! наши сети
Притащили мертвеца».
«Врите врите бесенята —
Заворчал на них отец; —
Ох уж эти мне робята!
Будет вам ужо мертвец!
Суд наедет отвечай-ка;
С ним я ввек не разберусь;
Делать нечего; хозяйка
Дай кафтан: уж поплетусь...
Где ж мертвец?» — «Вон тятя э-вот!»
В самом деле при реке
Где разостлан мокрый невод
Мертвый виден на песке.
Безобразно труп ужасный
Посинел и весь распух.
Горемыка ли несчастный
Погубил свой грешный дух
Рыболов ли взят волнами
Али хмельный молодец
Аль ограбленный ворами
Недогадливый купец?
Мужику какое дело?
Озираясь он спешит;
Он потопленное тело
В воду за ноги тащит
И от берега крутого
Оттолкнул его веслом
И мертвец вниз поплыл снова
За могилой и крестом.
Долго мертвый меж волнами
Плыл качаясь как живой;
Проводив его глазами
Наш мужик пошел домой.
«Вы щенки! за мной ступайте!
Будет вам по калачу
Да смотрите ж не болтайте
А не то поколочу».
В ночь погода зашумела
Взволновалася река
Уж лучина догорела
В дымной хате мужика
Дети спят хозяйка дремлет
На полатях муж лежит
Буря воет; вдруг он внемлет:
Кто-то там в окно стучит.
«Кто там?» — «Эй впусти хозяин!» —
«Ну какая там беда?
Что ты ночью бродишь Каин?
Черт занес тебя сюда;
Где возиться мне с тобою?
Дома тесно и темно».
И ленивою рукою
Подымает он окно.
Из-за туч луна катится —
Что же? голый перед ним:
С бороды вода струится
Взор открыт и недвижим
Все в нем страшно онемело
Опустились руки вниз
И в распухнувшее тело
Раки черные впились.
И мужик окно захлопнул:
Гостя голого узнав
Так и обмер: «Чтоб ты лопнул!»
Прошептал он задрожав.
Страшно мысли в нем мешались
Трясся ночь он напролет
И до утра всё стучались
Под окном и у ворот.
Есть в народе слух ужасный:
Говорят что каждый год
С той поры мужик несчастный
В день урочный гостя ждет;
Уж с утра погода злится
Ночью буря настает
И утопленник стучится
Под окном и у ворот.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.