Скажи на иврите, что дым от черёмухи тонок.
Сирень тяжела, а жасмина еще поискать.
Весенняя ночь холодна. За стеною ребенок
Заплакал и мать не спешила его приласкать.
Как глупо стоять в одиночку на мокрой дороге,
Смотреть, как апрель заливает свои словари...
Ах, если бы только могла, написала б о Боге.
Но я не умею о правильном вслух говорить.
Мотэк:-)
Вот у Рози нет слов, а у меня есть. Я не знаю, как на иврите будет "дым от черемух тонок", но я знаю, как обычно говорят молодец :
כל הכבוד, זה היה מקסים, יהי לי כיף לקראו את המילים האלו.
Шпасиба))
Выхожу одна я на дорогу, говоришь? (улыбается)
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Перекресток, где ракитка
стынет в снежном сне,
да простая, как открытка,
видимость в окне:
праздник - полкило сарделек,
на бутылке щит,
и мычит чего-то телек,
видик верещит.
После стольких лет утруски
что ответишь тут
на простой вопрос по-русски: как тебя зовут?
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.