"А, знаешь?.. привези грузинского вина..."
(Pro "Звонок из Тбилиси")
Ты скоро уедешь, да.
Туда, где родные улочки
так рады тебе всегда.
Где прошлое спорит с будущим.
Где надо, решившись, взять
и детству все чувства высказать...
Потом не забыть друзьям
вина привезти грузинского.
Признать, что уже взрослей
становишься, перед зеркалом.
И нет ни слёз, ни соплей
у памяти исковерканной...
...А мне ничего не вези.
Ни даже цветочка аленького.
Ни вёсен, ни белых зим.
Всё как-то не по Аксакову...
У нас так не просто, тут.
И хочется мира очень. Ведь
каштаны уже цветут,
и строятся липы в очередь...
Бывает так: какая-то истома;
В ушах не умолкает бой часов;
Вдали раскат стихающего грома.
Неузнанных и пленных голосов
Мне чудятся и жалобы и стоны,
Сужается какой-то тайный круг,
Но в этой бездне шепотов и звонов
Встает один, все победивший звук.
Так вкруг него непоправимо тихо,
Что слышно, как в лесу растет трава,
Как по земле идет с котомкой лихо...
Но вот уже послышались слова
И легких рифм сигнальные звоночки,—
Тогда я начинаю понимать,
И просто продиктованные строчки
Ложатся в белоснежную тетрадь.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.