ЖЕНЩИНА- ЕСЛИ ОНА КРАСИВА, ОНА НЕВЕРНА, ЕСЛИ ВЕРНА — НЕКРАСИВА.
Гейне
Переведи мне пламенное танго, мой идальго, на стихи.
На чувственные. Пряные и полные волшебного порыва.
На сладкие. Как мелкие придавленные сливы.
На жаркие, застрявшие мулетами во плоти и крови.
Переведи мне ритмы кастаньет и вихри танго,
Не в гребни для волос,
а в томные стихи.
Переведи без волшебства стихи на прелесть танго.
Чтоб льнули юбкой узкою, с разрезом до бедра, к ногам.
Чтоб теребили поцелуем душу, и горячили страстью кожу,
Нежней батиста обнимали родинки на маленькой груди,
Чтоб аромат их достигал ноздрей, дразня,
Как мякоть
ночью сорванного манго.
и. п. павлов хоть выпить слабак
был известный любитель собак
чуть завидит проделает дырку
ток пропустит подставит пробирку
жаль профессор реакции фрейд
причинил ему видимый вред
раз надумал и. п. алкоголя
достоверно исследовать вкус
но не чтоб как неопытный коля
в лужниках отрубиться под куст
перед зеркалом собственноручно
выпивал совершенно научно
и в уме заприметив дефект
приблизительно понял эффект
если б сумму значительных денег
отслюнил мне стокгольмский синклит
было б ясно зачем академик
перед зеркалом в зюзю сидит
сам я больше в пивных не бушую
от вина не встаю на дыбы
и собаку держу небольшую
не сверля в ней особой дыры
я в научный не верю прогресс
даже к фрейду исчез интерес
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.