«Ах, как по вéтру стелются ветви акаций!..
Вот бы и мне так стелиться и гнуться, да не обломаться.
Засуха нынче, жара, две недели – ни капли…»
«Вот и тебе бы так, друг мой, не так ли?»
Смущенно: «не так ли…»
Тонко лучатся морщинки к виску, а висок – поседелый,
взгляд чуть сердит и по-детски растерян (задела…)
Шутка. Забыть. И уводит беседу от пьянки:
знаю ли я, мол, что значат сегодня кредиты и банки?
(Ты ж мой хороший… неловкий, талантливый, горький)
«Что значат банки? Да у меня их в сарае четыре огромных коробки».
Машет рукою, смеётся, мол, всё безнадёжно тут – бабы…
Трогает рюмку…
…
(прости ты, прости меня… как бы…)
«Ах, как по вéтру стелются ветви акаций.
Вот бы и мне так стелиться и гнуться, да не ломаться.
Засуха нынче, жара, две недели – ни капли…»
Ну нет, так нет (с) )
Хороший
Спасиб, Володя. Не совсем поняла а (é; без об; ни), за ударение пасиб - скопировала вашу буковку, без об ритм не получается, а "ни" - это куда сделать? - не вижу.
"ни", выходит, уже кто-то сделал до)
ударение, да, лучше так выделять, ибо - частокол, а это не самое лучшее зрелище. хотя, по-правде, его лучше вообще никогда никак не выделять (дураков среди читателей нет).
насчет ритма вы ошибаетесь - без "об" он (ритм) как раз точнее. но (как вариант) можно и "поломаться".
Ой, всё поняла. Пасиб.)
тоже вставлю свои трикапейки(как больше нечего)
захотелось в конце на "кабы" поменять
Спасибо, Наташа.) Оригинальное предложение. Я подумаю.)
Не, ну я чувствую это настроение. Возраст что ли уже?
Спасибо, Володя.) Не думаю, что возраст. Просто, может быть, вы хорошо меня понимаете, привыкли, наверное, к моим стишатам, и я рада.)
Великолепная зарисовка от Сислея...
Надеюсь, что это - лобная доля...
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Милый мальчик, ты так весел, так светла твоя улыбка,
Не проси об этом счастье, отравляющем миры,
Ты не знаешь, ты не знаешь, что такое эта скрипка,
Что такое темный ужас начинателя игры!
Тот, кто взял ее однажды в повелительные руки,
У того исчез навеки безмятежный свет очей,
Духи ада любят слушать эти царственные звуки,
Бродят бешеные волки по дороге скрипачей.
Надо вечно петь и плакать этим струнам, звонким струнам,
Вечно должен биться, виться обезумевший смычок,
И под солнцем, и под вьюгой, под белеющим буруном,
И когда пылает запад и когда горит восток.
Ты устанешь и замедлишь, и на миг прервется пенье,
И уж ты не сможешь крикнуть, шевельнуться и вздохнуть, —
Тотчас бешеные волки в кровожадном исступленьи
В горло вцепятся зубами, встанут лапами на грудь.
Ты поймешь тогда, как злобно насмеялось все, что пело,
В очи, глянет запоздалый, но властительный испуг.
И тоскливый смертный холод обовьет, как тканью, тело,
И невеста зарыдает, и задумается друг.
Мальчик, дальше! Здесь не встретишь ни веселья, ни сокровищ!
Но я вижу — ты смеешься, эти взоры — два луча.
На, владей волшебной скрипкой, посмотри в глаза чудовищ
И погибни славной смертью, страшной смертью скрипача!
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.