Затылку уютно
в корзинке, сплетённой из пальцев,
спине благодатно
к прохладной земле прижиматься
Ну, что ты кричишь,
где я, где?
Возлежу под забором,
прикинувшись лихо
тем самым божественным сором.
По слову, что было
(и ныне и присно)
красиво,
растут сквозь меня
лопухи, одуванчик… крапива…
Ожгла в наказанье –
не то чтобы больно, но, всё же,
напомнила боль,
но врачует ожог подорожник…
Кружится оса,
заползает в бумажный стаканчик
промокший, помятый,
как я – закатившийся дачник –
пустой, бесполезный,
зане беззаконно счастливый,
в целебной траве
под российской плакучей оливой…
На счёт "росийской оливы" можно строить всякие догадки, но все же, как понимать-то? А стих понравился. Хорошо! )))
Спасибо, Аркадий.) За вопрос отдельно. Понимала, что рискую с последней строчкой, но рискнула. Значений пара, прямое отчасти шутливое (берёза это плакучая - символ родины), а другое - ключ к метафорическому (иносказательному) смыслу стиха - это российская (русская) поэзия (литература). А ЛГ - да, бумажный подзаборный стаканчик, но, все равно, счастливый, ибо хоть так да приобщен. Это коротенько, грубо, как то так, примерно. Хотя, есть и еще кое-что символическое грустное (закатившийся дачник), но, об этом не хочу. )
"российская олива" - это слива, ИМХО)))))или терн. Во всяком случае, мне увиделось так))
(ср. у Александра Щербины: "...маслины сливеют на вкус..."))))))))))))
Финал удачный. Масса ассоциаций + "раскидистая клюква",капелька иронии.Миллион лайков!
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Я завещаю правнукам записки,
Где высказана будет без опаски
Вся правда об Иерониме Босхе.
Художник этот в давние года
Не бедствовал, был весел, благодушен,
Хотя и знал, что может быть повешен
На площади, перед любой из башен,
В знак приближенья Страшного суда.
Однажды Босх привел меня в харчевню.
Едва мерцала толстая свеча в ней.
Горластые гуляли палачи в ней,
Бесстыжим похваляясь ремеслом.
Босх подмигнул мне: "Мы явились, дескать,
Не чаркой стукнуть, не служанку тискать,
А на доске грунтованной на плоскость
Всех расселить в засол или на слом".
Он сел в углу, прищурился и начал:
Носы приплюснул, уши увеличил,
Перекалечил каждого и скрючил,
Их низость обозначил навсегда.
А пир в харчевне был меж тем в разгаре.
Мерзавцы, хохоча и балагуря,
Не знали, что сулит им срам и горе
Сей живописи Страшного суда.
Не догадалась дьяволова паства,
Что честное, веселое искусство
Карает воровство, казнит убийство.
Так это дело было начато.
Мы вышли из харчевни рано утром.
Над городом, озлобленным и хитрым,
Шли только тучи, согнанные ветром,
И загибались медленно в ничто.
Проснулись торгаши, монахи, судьи.
На улице калякали соседи.
А чертенята спереди и сзади
Вели себя меж них как Господа.
Так, нагло раскорячась и не прячась,
На смену людям вылезала нечисть
И возвещала горькую им участь,
Сулила близость Страшного суда.
Художник знал, что Страшный суд напишет,
Пред общим разрушеньем не опешит,
Он чувствовал, что время перепашет
Все кладбища и пепелища все.
Он вглядывался в шабаш беспримерный
На черных рынках пошлости всемирной.
Над Рейном, и над Темзой, и над Марной
Он видел смерть во всей ее красе.
Я замечал в сочельник и на пасху,
Как у картин Иеронима Босха
Толпились люди, подходили близко
И в страхе разбегались кто куда,
Сбегались вновь, искали с ближним сходство,
Кричали: "Прочь! Бесстыдство! Святотатство!"
Во избежанье Страшного суда.
4 января 1957
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.