Закат багряный, стекая в вечность,
горел над миром. Ленивой кошкой
лакало море его беспечно.
Мне мудрый старец поведал вот что:
«На День рожденья в далеком прошлом,
меня отец мой привел на площадь,
где сотни нищих с судьбой не спорят,
где и поныне нужда и горе.
Сюртук мой новый был полон меди.
Его заполнил отец намедни.
Мы шли вдоль горя, мы шли по краю...
Соприкасаясь.. и раздавая...
Мне было денег совсем не жалко...
Отец сказал мне: «Таким подарком
Хочу отметить твою бармицву*...»
Ты знаешь, друг мой, мне часто снится
любимый образ, ему б признаться,
к нему бы в небо мне докричаться:
«В подлунном мире», под солнцем ярким
Не получал я ценней подарка...»
бармицва* -(древнеевр. "сын заповеди"), в иудаизме, обряд , означающий, что еврейский мальчик, достиг возраста 13 лет и один день и становится совершеннолетним мужчиной.
Улетели листья с тополей —
Повторилась в мире неизбежность.
Не жалей ты листья, не жалей,
А жалей любовь мою и нежность!
Пусть деревья голые стоят,
Не кляни ты шумные метели!
Разве в этом кто-то виноват,
Что с деревьев листья улетели?
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.