Кроме этого:
"отравлена водица,
Что воды в неизвестность унесут"
(не понял смысла - водицу ли воды унесут или еще что?)
эх, не люблю я расшифровывать свои тексты, но это особый случай
1 катрен: Текут мгновения, но отмеряное каждому индивидуально время жизни их поглощает, как песок, не давая разлиться в вечность. Не запастись ими впрок, не перенести из юности в старость.
2 катрен: Хочется познать квинтэссенцию жизни – любовь. Но для этого нужно войти в поток жизни, который может оказаться отравленным (антиподом любви – ненавистью), либо унести пловца в пугающую неизвестность (совсем не туда, куда ему хочется).
3. Испугавшись, отказавшись от мечты, отчаявшись, человек не идёт навстречу испытаниям, а ждёт на берегу (о таких говорят: он не живёт полной жизнью, т.е. вошёл по колено в воду, и вернулся в комфортное состояние ничегонеделанья). А река не ждёт – убегут во тьму минуты отмеряной ему жизни, не встретится человек с любовью. Ещё есть поговорка: «Под лежачий камень вода не течёт!» Нужно рискнуть, войти в поток и познать любовь, хлебнув, как говорится, по полной.
О нет, смысл пусть погодит (он вполне мощн и сильн). Речь о согласовании подлещащих. Что означает слово "что" в 8-й строчке? ЧТО воды в неизвестность унесут?
Но гложет страх (разум отравлен ненавистью),
Что воды в неизвестность унесут.
Ах, эти поэты... Никак не могут отвечать четко на поставленные вопросы! Так что, страх воды унесут? Ведь нет. Так что? Жизнь? Тогда 7-8 строки должны быть записаны хотя бы так:
Но гложет страх – отравлена водица –
Что воды в неизвестность унесут.
ага, понял, почему непонятка возникла, сейчас отредактирую
Но гложет страх (разум отравлен ненавистью),
Что воды в неизвестность унесут.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Встанешь не с той ноги,
выйдут не те стихи.
Господи, помоги,
пуговку расстегни
ту, что под горло жмёт,
сколько сменил рубах,
сколько сменилось мод...
Мёд на моих губах.
Замысел лучший Твой,
дарвиновский подвид,
я, как смешок кривой,
чистой слезой подмыт.
Лабораторий явь:
щёлочи отними,
едких кислот добавь,
перемешай с людьми,
чтоб не трепал язык
всякого свысока,
сливки слизнув из их
дойного языка.
Чокнутый господин
выбрал лизать металл,
голову застудил,
губы не обметал.
Губы его в меду.
Что это за синдром?
Кто их имел в виду
в том шестьдесят седьмом?
Как бы ни протекла,
это моя болезнь —
прыгать до потолка
или на стену лезть.
Что ты мне скажешь, друг,
если не бредит Дант?
Если девятый круг
светит как вариант?
Город-герой Москва,
будем в восьмом кругу.
Я — за свои слова,
ты — за свою деньгу.
Логосу горячо
молится протеже:
я не готов ещё,
как говорил уже.
1995
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.