Рыбка мелькнула монеткой в реке -
к счастью? К несчастью?
К находке в песке?
Манит журавль,
а синичка в руке -
Бог говорит на двойном языке.
Новый Булату пошили пиджак,-
сверху кивнули
- Всё правильно. Так.
Дело, понятно, не в нём, пиджаке -
в песне о старом портном чудаке.
Странный, писаки, забавный народ,
им и не нужен двойной перевод,
держат пичугу-синичку в руке -
на журавлином поют языке.
***
(Очень, ну очень, поверьте мне,
хочется
вставить оракула с жрицей
пророчества,
но я боюсь их, пророчеств, немного,
пусть лучше будут загадки от Бога.)
под ветром сквозь ночные стёкла
под ним душа моя продрогла
как весело и как давно
сирени веточка засохла
в стакане вымерло вино
неслышно бегают минуты
в ночные тапочки обуты
один мышонок в шесть минут
и дремлет человек как будто
слепые ангелы поют
а главный видит через щёлку
как он плутует втихомолку
бутылку тащит с ледника
и жизни медную иголку
вытаскивает из виска
ах счастье веточка сирени
застывшая в прощальном крене
когда разъехались друзья
чужим садится на колени
ночная музыка моя
а мы чужих детей качали
на пьяных праздниках молчали
не умирали никогда
зачем же майскими ночами
печальны наши города
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.