!!
Динь-ди-линь просто идеальное для меня, Юль
молодец!
Спасибо, Наташ!)
прости меня, засранку, давно не появлялась.
исправлюсь!)
зато как появишься, так всегда не мимо двери))
всегда трезва, ага))
не промажу)
нифигасе наисправлялась!
заходите исчо))))
шепотом, в сторонку - это я только начала...)))
сама понимаешь - у меня 25-ое число))
зайду под коврик вместе с зимой
не, ну блеск парочка в рамочке - сижу-завидую!
ты вообще за год тааак рванула... подметки блестят)))
уф, ну вот.
много прочитала (ты прости, что я такой молчун. ну уж .. что выросло), подарки под елку все сложила, что было))
Спасибище! ты мою эволюцию всю видишь, так сказать, в разрезе и в срезе)
Юльк, спасибо
а я подумала - только начала стихи вывешивать - ты давай, вешай, людей радывай))(запятая переносная)
но да - когда не каждый день читаешь, а через пару месяцев - особенно бросается в глаза
но ваапщета трудно гору не заметить)))
у меня в "заначке"-то 4 текста всего.
три из которых на Кубке мира пока "заморожены" в анонимном формате.
Один - в столе, так как специально под новый проект был написан)
так что, можно сказать, ничего от людей не скрываю) пишу просто медленно.
Очень мне приятны твои слова, Наташ. Прямо бальзам на сердце)
што видим - то поем!
(думаю, скока ж того бальзама на "чтоб горку обмазать"?.. давай вареньем, а? чистый витамин с сахаром, между прочим!)))
а у тебя какое?))) (варенье)
ваапщета днем еще оно было со смородиной,
но теперь это скорей ложка с пустой банкой
зато сгущенка пока еще осталась))
лактоза, все такое - тоже хорошо и липко
летом кншна веселей обмазываться)))
мммм)))
а я одно-единственное варенье умею делать - 0,5 л меда, 4 перемолотых блендером лимона (с цедрой вместе), 50 г натёртого на мелкой тёрке имбирного корня.
получается литр готовой продукции - вкуснота неимоверная!!!
так прям щас облизываю мед с лимона, а имбирь плавает в чае)))
вот она - духовно-лимонная связь!))))
а помнишь, в "Незнайке"?
нет, не случаен наш союз,
нам вместе никогда не грууууустно,
у нас с тобой отличный вкус,
мы обожаем всё, что вкуууууусно)))
Замечательно, Юль! Один вопрос: это переводы или по мотивам?
Привет, Роман!)
это не переводы и не по мотивам.
тексты полностью мои, "из головы".
просто строго выдержаны в стилистике переводов с английского)
Спасибище!!))
Предыдущий вопрос прямо сняли у меня с языка! Замечательно. Идеально выдержан стиль.
Большое спасибо, Валентина!
Вопрос этот - высшая похвала для меня)
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Какой тяжелый, темный бред!
Как эти выси мутно-лунны!
Касаться скрипки столько лет
И не узнать при свете струны!
Кому ж нас надо? Кто зажег
Два желтых лика, два унылых...
И вдруг почувствовал смычок,
Что кто-то взял и кто-то слил их.
"О, как давно! Сквозь эту тьму
Скажи одно, ты та ли, та ли?"
И струны ластились к нему,
Звеня, но, ластясь, трепетали.
"Не правда ль, больше никогда
Мы не расстанемся? довольно..."
И скрипка отвечала да,
Но сердцу скрипки было больно.
Смычок все понял, он затих,
А в скрипке эхо все держалось...
И было мукою для них,
Что людям музыкой казалось.
Но человек не погасил
До утра свеч... И струны пели...
Лишь солнце их нашло без сил
На черном бархате постели.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.