Оперу еще так недавно писал, мерно читал рэп;
отбивал степ, танцевал матчиш.
Опер Брэд Берирэй, бывший сантехник РЭП,
в ухо бубнил: «На носу игил, а ты все ворчишь.
Глубже вгрызайся в суть (поднимаешь муть,
бегаешь по верхам), давай, оседлай бархан.
Что, де, за самиздат, в первой строке уснуть».
В первой строке (уснуть), если бы не ее грудь.
«Шире бери кнопки на «блакберри».
Если бы не ее е, надо б стирать белье(?);
мушка дрожит, в потной руке цевье»…
Если тебя бьют – бери, если дают – беги.
Я и писал: «Затеряться в толпе себя».
Он и твердил: «Завтра сегодня, как есть – вчера».
И я лежал в застенчивой темноте,
и он бежал: топот в глазах и в груди кинжал.
И я светил в ил, я светил… много куда светил.
Да, это я светил светом ночных светил.
И он входил в лес, набирал вес, заходил в дом
сон за сном, глаз, за сома – сом, за глаз, ниночка, тили бом.
Татуировка на канделябре «дядя митяй – лентяй»;
все, что завтра останется – берестяной гамбит.
Груди повисли, твердое на руках дитя…
Не поминай любимая, завтра лечу бомбить
Милый мальчик, ты так весел, так светла твоя улыбка,
Не проси об этом счастье, отравляющем миры,
Ты не знаешь, ты не знаешь, что такое эта скрипка,
Что такое темный ужас начинателя игры!
Тот, кто взял ее однажды в повелительные руки,
У того исчез навеки безмятежный свет очей,
Духи ада любят слушать эти царственные звуки,
Бродят бешеные волки по дороге скрипачей.
Надо вечно петь и плакать этим струнам, звонким струнам,
Вечно должен биться, виться обезумевший смычок,
И под солнцем, и под вьюгой, под белеющим буруном,
И когда пылает запад и когда горит восток.
Ты устанешь и замедлишь, и на миг прервется пенье,
И уж ты не сможешь крикнуть, шевельнуться и вздохнуть, —
Тотчас бешеные волки в кровожадном исступленьи
В горло вцепятся зубами, встанут лапами на грудь.
Ты поймешь тогда, как злобно насмеялось все, что пело,
В очи, глянет запоздалый, но властительный испуг.
И тоскливый смертный холод обовьет, как тканью, тело,
И невеста зарыдает, и задумается друг.
Мальчик, дальше! Здесь не встретишь ни веселья, ни сокровищ!
Но я вижу — ты смеешься, эти взоры — два луча.
На, владей волшебной скрипкой, посмотри в глаза чудовищ
И погибни славной смертью, страшной смертью скрипача!
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.