|

Университет развивает все способности, в том числе и глупость (Антон Чехов)
Поэзия
Все произведения Избранное - Серебро Избранное - ЗолотоК списку произведений
из цикла "стихотворные переводы" | Любящий Вас | ... Auden 1907-1973
Вячеслав Толстов
Поищу я звезду в небесах наугад,
Все они хороши, за любой можно в ад.
На земле всё равно безразличнее мы
И страшимся зверья, и ворья, и чумы.
Как мы можем любить эти звёзды в огне
Что дадут эти страсти нам наедине ?
Если равной любви не достичь, пoсему
Вы позвольте мне любящим быть одному.
Я поклонник мечты, мне хватает ума
Не грустить, что любовь безответна, нема.
Не могу я теперь, да и что я скажу,
Что кошмаром потерянным, днём дорожу.
Звёзды меркнут. Исчезнут, сгорят на лету.
Научусь представлять вместо звёзд пустоту
И почувствовать, как торжества я достиг...
Скоро время придёт, потерпеть только миг.
***
ОДЕН (Auden) Уистен Хью (1907-1973), англо-американский поэт | |
Автор: | vmtol | Опубликовано: | 28.04.2009 19:02 | Создано: | 16.04.2009 | Просмотров: | 2398 | Рейтинг: | 15 Посмотреть | Комментариев: | 0 | Добавили в Избранное: | 0 |
Ваши комментарииЧтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться |
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Авторизация
|
|