засмеётся вода . . . . . . .на краю ледников
в час вечерней зари . . . . так хрустален родник
кромка алого льда . . . . . с тайной вечных снегов
околдован. замри… . . . . . о, прекраснейший миг…
засмеётся вода . . . . . . .тихо лодка скользит.
этой жёлтой реке. . . . . . на ночных берегах
своё сердце отдам, . . . . .плач дракона звучит,
лишь следы на песке . . . . потерявшись в веках.
засмеётся вода, . . . . . . где-то в дальних горах
чайный куст напоит, . . . в чашу лист упадёт
невесомы года . . . . . . . лишь смиренный монах
в тихих звуках молитв. . . .озарения ждёт.
Это классный стих!
А форма интересна тем, что можно читать сверху вниз и снизу вверх, и построчно? Так я понимаю?
Очень необычная форма)
Очков 20,т.к. 30 еще на 2 стиха оставила) Уже второй пакет кончился))
Мне очень нравится этот стих)
Я его номинирую)
Спасибо! Не обращай внимания на баллы. А то стану задавакой.
Если такие стихи написать, то можно и позадаваться) Иногда полезно) Ай да Пушкин, ай да сукин сын))
Ай, да Пушкин! Ай, да сукин сын! Так правильней или как?
Сереж, ты не понял, наверное) Зайди наверху справа - голосование за стихотв. недели)
Сереж, ты бы тут растлумачiл - гета па беларуску - объяснил, в чем суть стихов ши))
Я тут ещё толком не разобрался, на всякие конкурсы выставляться не хочу, стихи все старые. На голосование загляну. А про ши вообще сказать сложно. Смотрел в википедии, там, в частности о тоновых рифмах, но это у китайцев в языке 5 тонов. Соблюдение количества слогов, что-то ещё... Вроде бы видел где-то образец, написал по образу и подобию.
В смысле, что это был перевод на русский какого-то средневекового китайского поэта. В поисках образцов набрёл на стихо Великого Кормчего. Мао написал его в 50-х для молодёжного журнала. Тоже было любопытно.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Мне холодно. Прозрачная весна
В зеленый пух Петрополь одевает,
Но, как медуза, невская волна
Мне отвращенье легкое внушает.
По набережной северной реки
Автомобилей мчатся светляки,
Летят стрекозы и жуки стальные,
Мерцают звезд булавки золотые,
Но никакие звезды не убьют
Морской воды тяжелый изумруд.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.