Но какая гадость чиновничий язык! Исходя из того положения... с одной стороны... с другой же стороны — и все это без всякой надобности. «Тем не менее» и «по мере того» чиновники сочинили
(Антон Чехов)
Поэзия
Все произведения Избранное - Серебро Избранное - Золото
К списку произведений
Девочка Н. П.
"Verra la morte e avra i tuoi occhi."
C. P.
"Это абсурд, вранье:
череп, скелет, коса.
«Смерть придет, у нее
будут твои глаза»."
И. Б.
Девочка на ракушку похожа,
а ещё на каплю янтаря.
Ни к чему глаза её и кожа
чёрному асфальту ноября,
потому что в ракушке-конверте
есть письмо на тайном языке,
и оно написано о смерти,
птицах, лете, небе и реке.
Камышом шумят в июне птицы,
а по речке ходят облака.
Размыкает ночь свои ресницы,
и она - взаправду и слегка.
Прикоснётся ли, не прикоснётся -
всё равно не миновать беды.
Лето, журавлиные колодцы,
полные покоя и воды.
А в подъезд войдёт девчонка эта -
чёлка, и в ладошках - журавли,
и глаза как смерть - такого цвета,
цвета встречи неба и земли.
Ваши комментарии
05.06.2018 21:30 Algiz
Лето, журавлиные колодцы,
полные покоя и воды.
После этого уже ничего и не страшно.
07.06.2018 02:35 TheTrumpeter Спасибо, Лора. После этого точно - уже ничего страшного. Что может быть страшней этого, если разобраться. Лето, покой, вода - и всё проходит, проходит, проходит. Бесследно проходит.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Кобаяси Исса
Авторизация