Но твердо знаю: омертвелый дух никаких форм не создает; работы в области форм бесплодны; «Опыты» Брюсова, в кавычках и без кавычек, — каталог различных способов любви — без любви
По-нашему так, по-ирландски. "смотрят иммигранты
глазами полу-детскими собак." Вот это очень понравилось. А "Сиськи воды" - это прямо готовое название для фолк-панк коллектива.
А в целом блеск. Читал при отблесках марева догорающего Лондона( хотя какой он, к Тютчер, Лондон? Он наш, кельтский ЛиннДин!) и насвистывал что-то из боевых гимнов IRA. О, кстати! А где мой пенный "Гиннес"?
*к Тэтчер каэшно)
Пиши она ст-ния, и то ей Тютчер не стать.:)
Что я на это могу сказать, кроме "RBR!":) Расшифровывать надо?:)
А вот вы знаете, сударь, поясните) MPLA знаю, UDA знаю, IRA знаю (о том поведал популярный бард Джон Лидон в своей известной балладе "Anarchy in UK".
RBR - только догадки) Что-то про British? ) Roll British Roll может?)
Сопротивляйтесь Британскому правлению!
Ага, ну то есть угадал :) Спасибо.
Когда к написанному на русском тексту даётся название на чужом, - желательно давать ссылку с переводом. Иначе это можно расценить, как высокомерие автора по отношению к читателю.
А стихи хорошие :)
Верное замечание. Тем более, когда язык гэльский:)
Спасибо!
Дело не в высокомерии. Скорее, в создании некой интриги. Чтоб читателю было интересно самому узнать. Ни больше ни меньше.:)
Спасибо.
может, их область мрака от нашей не сильно отличается
не видно)
мрак ведь не видишь, но чувствуешь
иначе бы и стихов таких не было
всё ты видел
но смысла я тоже не знаю)
Думаю - ничем. Сужу - по кошкам. Сколько их ушло от меня в эту область! И как по-человечески они уходили. Словно, действительно, за смыслом, который просто так не даётся, а только так, через ужас и тоску.
Чтобы оставить комментарий необходимо авторизоваться
Тихо, тихо ползи, Улитка, по склону Фудзи, Вверх, до самых высот!
Чёрное небо стоит над Москвой.
Тянется дым из трубы.
Мне ли, как фабрике полуживой,
плату просить за труды?
Сам себе жертвенник, сам себе жрец
перлами речи родной
заворожённый ныряльщик и жнец
плевел, посеянных мной, —
я воскурю, воскурю фимиам,
я принесу-вознесу
жертву-хвалу, как валам, временам
в море, как соснам в лесу.
Залпы утиных и прочих охот
не повредят соловью.
Сам себе поп, сумасшедший приход
времени благословлю...
Это из детства прилив дурноты,
дяденек пьяных галдёж,
тётенек глупых расспросы — кем ты
станешь, когда подрастёшь?
Дымом обратным из неба Москвы,
снегом на Крымском мосту,
влажным клубком табака и травы
стану, когда подрасту.
За ухом зверя из моря треплю,
зверь мой, кровиночка, век;
мнимою близостью хвастать люблю,
маленький я человек.
Дымом до ветхозаветных ноздрей,
новозаветных ушей
словом дойти, заостриться острей
смерти при жизни умей.
(6 января 1997)
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.