Оборотка на "Остров Беринга" Arina PP
http://www.reshetoria.ru/user/ArinaPP/index.php?id=44889
Хоть снег, но не простыл. День
Приятственен в просторе.
Уеду я на Ки́льдин,
Что в Баренцевом море.
Где пеною солёной
Маяк волна украсит.
Моряк где и учёный
В каюте тесной квасят.
Гремят, как Вагнер, тосты
За преходящесть вьюг,
За рейс Ан-2. И просто-
За их отлёт на юг.
Их манят, вот причуда,
Большие города.
Хоть я стремлюсь отсюда –
Они, взамен – сюда.
Влекут мальстрёмы эти:
Кто хочет, рвётся в даль.
А вам что, сударь, светит?
Глинтвейн – и то едва ль.
(И то, начальник выл, де:
Alarm, ну где вас носит?)
Уеду я на Ки́льдин.
На месяцев так восемь…
***
Кильдин – это остров на севере Мурманской области. С очень красивым видом на побережье и маяком.
На Кильдине, в отличие от Мурманска, Северной Норвегии и многого-многого ещё,
автор не был. Однако, вдохновившись фото в интернете, написал сей шебебр.
Но… вот тебе ж, поэтушка, и гурий день.
Написал я стих-экспромт, довольно, как и всегда после экспромтов,
отдуваясь в несуществующие усы.
И глянул на всякий случай в справочник, насчёт ударения.
Так вот! Он не Ки́льдин, а Кильди́н. Снимайте штандарты, закапывайте пушки.
И вот часто у нашего юного таланта так:
Врожденная 100% грамотность в орфографии,
Бережное отношение к знакам препинания и претолкания.
(Я даже «порошки» пишу с оными, извращенец этакий!)
Но вот с ударениями – просто засада, господа!
Фенёк на самом деле фе́нек,
Кондопо́га – Ко́ндопога.
Нордка́п – Но́рдкап.
Апофеозом же чада кутежа стало написание мной лет 6 назад стиха на древнерусскую тематику.
Пишу, понимаешь, про Гардари́ку, а она Гарда́рикой оказывается. Далее по тексту Свальба́рд, а он и вовсе – Сва́льбард. Ладно, исправил Свальба́рд на Грума́нт.
А он Гру́мант!!! И живи с этим, поэт, как хочешь…
Чудны твои дела, господи, и затейливы ударения в словах языков твоих.
Однако, по ходу, родился новый жанр.
Акцентологическая поэзия…
Я входил вместо дикого зверя в клетку,
выжигал свой срок и кликуху гвоздем в бараке,
жил у моря, играл в рулетку,
обедал черт знает с кем во фраке.
С высоты ледника я озирал полмира,
трижды тонул, дважды бывал распорот.
Бросил страну, что меня вскормила.
Из забывших меня можно составить город.
Я слонялся в степях, помнящих вопли гунна,
надевал на себя что сызнова входит в моду,
сеял рожь, покрывал черной толью гумна
и не пил только сухую воду.
Я впустил в свои сны вороненый зрачок конвоя,
жрал хлеб изгнанья, не оставляя корок.
Позволял своим связкам все звуки, помимо воя;
перешел на шепот. Теперь мне сорок.
Что сказать мне о жизни? Что оказалась длинной.
Только с горем я чувствую солидарность.
Но пока мне рот не забили глиной,
из него раздаваться будет лишь благодарность.
24 мая 1980
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.