равновесие – это всегда
священная корова
мигрирующих индий
чайные пути
расходятся от цейлона
дробясь на отрезки
на каждом эннадцатом километре
жрецы стирают одежды в попутных лужах
пытаясь сделать их белыми словно
кожа адама а
женщины с ножами
вдохновенно читают библию
вписанные в круг нтр-ов и менее значительных птеродактилей
расстрелянные истребителями милосердия лиги наций
вымученные равнодушными бактериологами
жрецы оседают у раковин
серой алебастровой пылью но
женщины с ножами
всё так же читают библию
несмотря на то
что они опять давали милостыню и опять – ницше
несмотря на то
что они сами приносили вместо плетей ножи
несмотря на то
что ни один ницше не осмеливался взять нож за лезвие –
впивался в рукоятку
вычерчивал остриём свои инициалы
начинал сверху
заканчивал у пупка
приходилось
самим хлестать себя рукояткой
обламывая о стальной подбородок
остатки динозаврьего маникюра
но они всё равно читали библию
чтобы
в перерывах между спариваниями и истязаниями
расставлять на паркете разорванных кукол
исполнительниц немых ролей в их аматорском мюзикле
чтобы
чиркать палестинками по паркетинам
чирикать надломленными голосами горлиц
вышивать египетское закулисье на своём белье
выкладывать его тут же ровными лесенками
чтобы было удобно
смять их кулаком
когда мюзикл провалится
а он всегда проваливается
и женщины с ножами
снова погружаются в свои библии
путаясь в ветхом и новом
разрываясь между не убий и мясорубкой
попадая в рабство бытовых содомских экскурсий и посещений мессы
женщины с ножами превращают свои мюзиклы в детективы
даруя писателям всея мигрирующих индий возможность
описывать
симфонический сквозняк в ноль часов вне гринвича
когда в доме
оставалось
два мертвецки пьяных трупа
а курицы
танцевали на гриле
замысловатый танец
улыбаясь великому цыплёнку
спрятанному в лампочке электроплитки
которого абсолютно не парило
что хозяйка
закрыла библию
и отложила нож
Нет у меня для вас ни слова,
Ни звука в сердце нет,
Виденья бедные былого,
Друзья погибших лет!
Быть может, умер я, быть может -
Заброшен в новый век,
А тот, который с вами прожит,
Был только волн разбег,
И я, ударившись о камни,
Окровавлен, но жив, -
И видится издалека мне,
Как вас несёт отлив.
При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на «Reshetoria.ru» обязательна. По всем возникающим вопросам пишите администратору.
Дизайн: Юлия Кривицкая
Продолжая работу с сайтом, Вы соглашаетесь с использованием cookie и политикой конфиденциальности. Файлы cookie можно отключить в настройках Вашего браузера.